#
# This file is part of the LibreOffice project.
#
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
#
# This file incorporates work covered by the following license notice:
#
# Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one or more
# contributor license agreements. See the NOTICE file distributed
# with this work for additional information regarding copyright
# ownership. The ASF licenses this file to you under the Apache
# License, Version 2.0 (the "License; you may not use this file
# except in compliance with the License. You may obtain a copy of
# the License at http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 .
#
# x-no-translate
#
# resources.properties
#
# resources for com.sun.star.wizards
#
RID_COMMON_0=Xikongomisi '%1' a swi kotekanga ku xi endla.
Kumbexana vutameri bya wena bya hard disk a byi na ndhawu leyi ringaneke.
RID_COMMON_1=The text document could not be created.
Please check if the module '%PRODUCTNAME Writer' is installed.
RID_COMMON_2=The spreadsheet could not be created.
Please check if the module '%PRODUCTNAME Calc' is installed.
RID_COMMON_3=The presentation could not be created.
Please check if the module '%PRODUCTNAME Impress' is installed.
RID_COMMON_4=The drawing could not be created.
Please check if the module '%PRODUCTNAME Draw' is installed.
RID_COMMON_5=The formula could not be created.
Please check if the module '%PRODUCTNAME Math' is installed.
RID_COMMON_6=Tifayili leti lavekaka a ti kumeki.
Pfula %PRODUCTNAME Nhlelo ivi u hlawula 'Lunghisa'.
RID_COMMON_7=Fayili '' ana se yi kona.
Xana u lava ku siva fayili leyi nga kona?
RID_COMMON_8=Ina
RID_COMMON_9=Ina eka Hinkwaswo
RID_COMMON_10=Doo
RID_COMMON_11=Tima
RID_COMMON_12=~Finish
RID_COMMON_13=< ~Ndzhaku
RID_COMMON_14=~Landzelaka >
RID_COMMON_15=~Help
RID_COMMON_16=Magoza
RID_COMMON_17=Pfala
RID_COMMON_18=Swi Lunghile
RID_COMMON_19=Faili se yi kona. Xana u lava ku yi siva?
RID_COMMON_20=Xikomba-ndlela xi endliwe hi hi .
RID_COMMON_21=The wizard could not be run, because important files were not found.\nUnder 'Tools - Options - %PRODUCTNAME - Paths' click the 'Default' button to reset the paths to the original default settings.\nThen run the wizard again.
RID_REPORT_0=Xikomba-ndlela xa Xiviko
RID_REPORT_3=~Xibokisana
RID_REPORT_4=Tikho~lumu
RID_REPORT_7=Xiviko_
RID_REPORT_8=- undefined -
RID_REPORT_9=~Swivandla swa xiviko
RID_REPORT_11=Grouping
RID_REPORT_12=Swo tihlawulela swo hlela
RID_REPORT_13=Hlawula matshamelo
RID_REPORT_14=Create report
RID_REPORT_15=Matshamelo ya rungula
RID_REPORT_16=Matshamelo ya swihloko swa le henhla ni swa le hansi
RID_REPORT_19=Fields
RID_REPORT_20=~Hlela hi
RID_REPORT_21=K~utani hi
RID_REPORT_22=Orientation
RID_REPORT_23=Portrait
RID_REPORT_24=Landscape
RID_REPORT_28=Hi swihi swivandla leswi u swi lavaka eka xiviko xa wena?
RID_REPORT_29=Xana u lava ku engetela nsiyano wa mintlawa?
RID_REPORT_30=U lava ku hlela rungula hi ku ya swivandla swihi?
RID_REPORT_31=Xiviko xa wena u lava xi languteka njhani?
RID_REPORT_32=Boha leswi u lavaka ku swi endla ku ya emahlweni
RID_REPORT_33=Xihloko xa xiviko
RID_REPORT_34=Komba xiviko
RID_REPORT_35=Create report
RID_REPORT_36=Ku ya ehenhla
RID_REPORT_37=Descending
RID_REPORT_40=~Xiviko xa ntikelo
RID_REPORT_41=~Endla xiviko sweswo
RID_REPORT_42=~Cinca matshamelo ya xiviko
RID_REPORT_43=Xiviko lexi nga cinca-cinciki
RID_REPORT_44=Save as
RID_REPORT_50=Mintlawa
RID_REPORT_51=Kutani h~i
RID_REPORT_52=~Kutani hi
RID_REPORT_53=Ku ya eh~enhla
RID_REPORT_54=Ku ya ehen~hla
RID_REPORT_55=Ku ya ehenhl~a
RID_REPORT_56=De~scending
RID_REPORT_57=Ku ya eh~ansi
RID_REPORT_58=De~scending
RID_REPORT_60=Swivandla leswi katsaneke a swi kombiseki eka xiviko.
RID_REPORT_61=Xibokisana '' a xi tirhi.
RID_REPORT_62=Ku Endla Xiviko...
RID_REPORT_63=Nhlayo ya tirhekhodo leti nghenisiweke:
RID_REPORT_64=Fomo '' a yi tirhi.
RID_REPORT_65=Ndzavisiso wa marito lawa
''
a wu endleki.
Kambe xihloko xa wena xa rungula.
RID_REPORT_66=Xilawuri lexi landzelaka lexi tumbeleke eka fomo '' a xi hlayeki: ''.
RID_REPORT_67=Tisa rungula...
RID_REPORT_68=Ku nghenisa tilebulu ta swivandla\u2026
RID_REPORT_69=U lava ku swi lebula njhani swivandla?
RID_REPORT_70=Lebulu
RID_REPORT_71=Field
RID_REPORT_72=Ku ve ni xihoxo eka xikomba-ndlela.
Xikomba-ndlela '%PATH' kumbexana xi hoxile.
Swi nga endleka swiyenge leswi lavekaka kumbe swibokisana a swi tirhi kumbe swi thyiwe vito leri hoxeke.
Vona Mpfuno leswaku u kuma rungula ro tala.
Hlawula xikomba-ndlela xin'wana.
RID_REPORT_73=Ku ni xivandla xa mutirhisi lexi nga tirhiki eka xibokisana.
RID_REPORT_74=The sort criterion '' was chosen twice. Each criterion can only be chosen once.
RID_REPORT_75=Xiya: Rungula ro ringeta ri ta siviwa hi rungula leri humaka eka vuhlayisi loko ku endliwa xiviko.
RID_REPORT_76=Xiviko '%REPORTNAME' se xi kona eka vuhlayisa-rungula. Xi thye vito rin'wana.
RID_REPORT_78=U lava ku endla yini endzhaku ko endla xiviko?
RID_REPORT_79=U lava ku endla xiviko xa muxaka muni?
RID_REPORT_80=Tabular
RID_REPORT_81=Columnar, single-column
RID_REPORT_82=Columnar, two columns
RID_REPORT_83=Columnar, three columns
RID_REPORT_84=In blocks, labels left
RID_REPORT_85=In blocks, labels above
RID_REPORT_86=Xihloko:
RID_REPORT_87=Mutsari:
RID_REPORT_88=Date:
# Please don't translate the words #page# and #count#, these are placeholders.
RID_REPORT_89=Page #page# of #count#
RID_REPORT_90=Page number:
RID_REPORT_91=Page count:
RID_REPORT_92=No valid report template was found.
RID_REPORT_93=Page:
RID_REPORT_94=Align Left - Border
RID_REPORT_95=Align Left - Compact
RID_REPORT_96=Align Left - Elegant
RID_REPORT_97=Align Left - Highlighted
RID_REPORT_98=Align Left - Modern
RID_REPORT_99=Align Left - Red & Blue
RID_REPORT_100=Difoliti
RID_REPORT_101=Outline - Borders
RID_REPORT_102=Outline - Compact
RID_REPORT_103=Outline - Elegant
RID_REPORT_104=Outline - Highlighted
RID_REPORT_105=Outline - Modern
RID_REPORT_106=Outline - Red & Blue
RID_REPORT_107=Outline, indented - Borders
RID_REPORT_108=Outline, indented - Compact
RID_REPORT_109=Outline, indented - Elegant
RID_REPORT_110=Outline, indented - Highlighted
RID_REPORT_111=Outline, indented - Modern
RID_REPORT_112=Outline, indented - Red & Blue
RID_REPORT_113=Bubbles
RID_REPORT_114=Cinema
RID_REPORT_115=Controlling
RID_REPORT_116=Difoliti
RID_REPORT_117=Drafting
RID_REPORT_118=Timali
RID_REPORT_119=Flipchart
RID_REPORT_120=Formal with Company Logo
RID_REPORT_121=Generic
RID_REPORT_122=Worldmap
RID_DB_COMMON_0=E~ndla
RID_DB_COMMON_1=~Cancel
RID_DB_COMMON_2=< ~Ndzhaku
RID_DB_COMMON_3=~Landzelaka >
RID_DB_COMMON_4=~Vuhlayisa-rungula
RID_DB_COMMON_5=~Vito ra Xibokisana
RID_DB_COMMON_6=Ku ve ni xihoxo eku pfuriweni ka xikomba-ndlela. Xikomba-ndlela xi ta pfariwa.
RID_DB_COMMON_8=No database has been installed. At least one database is required before the wizard for forms can be started.
RID_DB_COMMON_9=The database does not contain any tables.
RID_DB_COMMON_10=This title already exists in the database. Please enter another name.
RID_DB_COMMON_11=The title must not contain any spaces or special characters.
RID_DB_COMMON_12=The database service (com.sun.data.DatabaseEngine) could not be instantiated.
RID_DB_COMMON_13=The selected table or query could not be opened.
RID_DB_COMMON_14=A swi kotekanga ku fikelela vuhlayisa-rungula.
RID_DB_COMMON_20=~Help
RID_DB_COMMON_21=~Yima
RID_DB_COMMON_30=A swi kotekanga ku hlayisa fayili.
RID_DB_COMMON_33=Ku huma eka xikomba-ndlela
RID_DB_COMMON_34=Ku pfula xihlovo xa rungula...
RID_DB_COMMON_35=A swi kotekanga ku pfula xihlovo xa rungula.
RID_DB_COMMON_36=Muhocho wa fayili lowu nghenisiweke a wu tirhi.
RID_DB_COMMON_37=Hlawula xihlovo xa rungula
RID_DB_COMMON_38=Hlawula xibokisana kumbe ndzavisiso
RID_DB_COMMON_39=Engetela xivandla
RID_DB_COMMON_40=Susa xivandla
RID_DB_COMMON_41=Engetela swivandla hinkwaswo
RID_DB_COMMON_42=Susa swivandla hinkwaswo
RID_DB_COMMON_43=Yisa xivandla ehenhla
RID_DB_COMMON_44=Yisa xivandla ehansi
RID_DB_COMMON_45=Mavito ya swivandla ku suka eka '%NAME' a ma kumiwanga.
RID_QUERY_0=Query Wizard
RID_QUERY_1=Ndzavisiso
RID_QUERY_2=Query Wizard
RID_QUERY_3=~Swibokisana
RID_QUERY_4=A~vailable fields
RID_QUERY_5=Vito ~ra Ndzavisiso
RID_QUERY_6=Komba ~Ndzavisiso
RID_QUERY_7=~Cinca Ndzavisiso
RID_QUERY_8=~U lava ku endla yini endzhaku ko hlela Ndzavisiso?
RID_QUERY_9=Fananisa ~hinkwaswo leswi landzelaka
RID_QUERY_10=~Fananisa xihi ni xihi xa leswi landzelaka
RID_QUERY_11=~Ndzavisiso wo Angarhela (Wu komba tirhekhodo hinkwato ta Ndzavisiso.)
RID_QUERY_12=~Ndzavisiso wo Koma (Wu komba vuyelo bya switirho swa nkatsakanyo ntsena.)
RID_QUERY_16=Switirho swa nkatsakanyo
RID_QUERY_17=Fields
RID_QUERY_18=~Hlela hi
RID_QUERY_19=Field
RID_QUERY_20=Alias
RID_QUERY_21=Table:
RID_QUERY_22=Query:
RID_QUERY_24=Xiyimo
RID_QUERY_25=Ntikelo
RID_QUERY_26=ringana na
RID_QUERY_27=a wu ringana na
RID_QUERY_28=wu le hansi ka
RID_QUERY_29=wu le henhla ka
RID_QUERY_30=is equal or less than
RID_QUERY_31=wu ringana kumbe wu le henhla ka
RID_QUERY_32=fana na
RID_QUERY_33=not like
RID_QUERY_34=is null
RID_QUERY_35=is not null
RID_QUERY_36=true
RID_QUERY_37=false
RID_QUERY_38=and
RID_QUERY_39=kumbe
RID_QUERY_40=kuma ntsengo wa
RID_QUERY_41=kuma avhareji ya
RID_QUERY_42=kuma nhlayo-ntsongo ya
RID_QUERY_43=kuma nhlayo-nkulu ya
RID_QUERY_44=get the count of
RID_QUERY_48=(ku hava)
RID_QUERY_50=Fie~lds in the Query:
RID_QUERY_51=Sorting order:
RID_QUERY_52=Ku hava swivandla swo hlela leswi averiweke.
RID_QUERY_53=Search conditions:
RID_QUERY_54=Ku hava swiyimo leswi averiweke.
RID_QUERY_55=Aggregate functions:
RID_QUERY_56=Ku hava switirho swa nkatsakanyo leswi averiweke.
RID_QUERY_57=Grouped by:
RID_QUERY_58=Ku hava Mintlawa leyi averiweke.
RID_QUERY_59=Grouping conditions:
RID_QUERY_60=Ku hava swiyimo swa mintalwa leswi averiweke.
RID_QUERY_70=Hlawula swivandla (tikholumu) swa Ndzavisiso wa wena
RID_QUERY_71=Hlawula muxaka wo hlela
RID_QUERY_72=Hlawula swiyimo swo hlota
RID_QUERY_73=Hlawula muxaka wa Ndzavisiso
RID_QUERY_74=Hlawula mintlawa
RID_QUERY_75=Hlawula swiyimo swa mintalwa
RID_QUERY_76=Hlawula leswi yelanaka loko u swi tsakela
RID_QUERY_77=Kamba ku languteka ka swona ivi u boha ndlela yo ya emahlweni
RID_QUERY_80=Field selection
RID_QUERY_81=Muxaka wo hlela
RID_QUERY_82=Swiyimo swo hlota
RID_QUERY_83=Vuxokoxoko kumbe nkatsakanyo
RID_QUERY_84=Grouping
RID_QUERY_85=Swiyimo swa mintlawa
RID_QUERY_86=Leswi Yelanaka
RID_QUERY_87=Overview
RID_QUERY_88=Xivandla lexi nga averiwangiki xitirho xa nkatsakanyo xi fanele xi tirhisiwa eka ntlawa.
RID_QUERY_89=Xiyimo ' ' xi hlawuriwe kambirhi. Xiyimo xihi ni xihi xi nga hlawuriwa kan'we ntsena
RID_QUERY_90=Xitirho xa nkatsakanyo xi averiwe kambirhi eka vito ra xivandla ''.
RID_QUERY_91=,
RID_QUERY_92= ()
RID_QUERY_93= ()
RID_QUERY_94=
RID_QUERY_95=
RID_QUERY_96=
RID_FORM_0=Fomo ya Xikomba-ndlela
RID_FORM_1=Swivandla swa ~fomo
RID_FORM_2=Binary fields are always listed and selectable from the left list.\nIf possible, they are interpreted as images.
RID_FORM_3=A subform is a form that is inserted in another form.\nUse subforms to show data from tables or queries with a one-to-many relationship.
RID_FORM_4=~Engetela Fomo-ntsongo
RID_FORM_5=~Fomo-ntsongo leyi sekeriweke eka xihlanganisi lexi tirhaka
RID_FORM_6=Swibokisana kumbe mindzavisiso
RID_FORM_7=Fomo-ntsongo leyi sekeriweke eka ~swivandla leswi hlawuriwaka
RID_FORM_8=~Hi xihi xihlanganisi lexi u lavaka ku xi nghenisa?
RID_FORM_9=Swivandla eka ~fomo-ntsongo
RID_FORM_12=~Swivandla leswi nga kona
RID_FORM_13=Swivandla leswi nga eka fomo
RID_FORM_19=The join '' and '' has been selected twice.\nBut joins may only be used once.
RID_FORM_20=~Xivandla xa fomo-ntsongo lexi hlangaisiweke ku sungula
RID_FORM_21=~Xivandla xa fomo-ntsongo lexi hlangaisiweke ra vumbirhi
RID_FORM_22=~Xivandla xa fomo-ntsongo lexi hlangaisiweke ra vunharhu
RID_FORM_23=~Xivandla xa fomo-ntsongo lexi hlangaisiweke ra vumune
RID_FORM_24=X~ivandla xa fomo-nkulu lexi hlanganisiweke ku sungula
RID_FORM_25=X~ivandla xa fomo-nkulu lexi hlanganisiweke ra vumbirhi
RID_FORM_26=X~ivandla xa fomo-nkulu lexi hlanganisiweke ra vunharhu
RID_FORM_27=X~ivandla xa fomo-nkulu lexi hlanganisiweke ra vumune
RID_FORM_28=Xipimelo xa xivandla
RID_FORM_29=No border
RID_FORM_30=Ku vonaka hi ndlela ya 3D
RID_FORM_31=Andlaleka
RID_FORM_32=Ku nghenisa lebulu
RID_FORM_33=Align left
RID_FORM_34=Align right
RID_FORM_35=Nhlelelo wa swivandla swa DB
RID_FORM_36=Xiendla-tikholumu - Tilebulu ta le Ximatsini
RID_FORM_37=Xiendla-tikholumu - Tilebulu ta le Henhla
RID_FORM_38=Hi Swiyenge - Tilebulu ta le Ximatsini
RID_FORM_39=Hi Swiyenge - Tilebulu ta le Henhla
RID_FORM_40=Tanihi Phepha ra Rungula
RID_FORM_41=Nhlelo wa fomo-nkulu
RID_FORM_42=Nhlelo wa fomo-ntsongo
RID_FORM_44=Fomo yi ta ~tirhisiwa ku nghenisa rungula lerintshwa ntsena.
RID_FORM_45=Existing data will not be displayed
RID_FORM_46=F~omo yi ta kombisa rungula hinkwaro
RID_FORM_47=U nga pfumeleli ~ku cinciwa ka rungula leri nga kona
RID_FORM_48=U nga pfumeleli ~ku timiwa ka rungula leri nga kona
RID_FORM_49=U nga pfumeleli ~ku engeteriwa ka rungula lerintshwa
RID_FORM_50=Vito ra ~fomo
RID_FORM_51=U lava ku endla yini endzhaku ka ku endla fomo?
RID_FORM_52=~Tirhisa fomo
RID_FORM_53=~Cinca fomo
RID_FORM_55=~Switayele swa Pheji
RID_FORM_80=Field selection
RID_FORM_81=Lulamisa fomo-ntsongo
RID_FORM_82=Engetela swivandla swa fomo-ntsongo
RID_FORM_83=Kuma swivandla leswi hlaganisiweke
RID_FORM_84=Hlela swilawuri
RID_FORM_85=Lulamisa ngheniso wa rungula
RID_FORM_86=Tirhisa Switayele
RID_FORM_87=Hlela Vito
RID_FORM_88=(Siku)
RID_FORM_89=(Nkarhi)
RID_FORM_90=Hlawula swivandla swa fomo ya wena
RID_FORM_91=Boha loko u lava ku hlela fomo-ntsongo
RID_FORM_92=Hlawula swivandla swa fomo-ntsongo ya wena
RID_FORM_93=Hlawula swihlanganisi exikarhi ka tifomo ta wena
RID_FORM_94=Hlela swilawuri swa fomo ya wena
RID_FORM_95=Hlawula muxaka wa nghenisa rungula
RID_FORM_96=Tirhisa xitayele xa fomo ya wena
RID_FORM_97=Hlela vito ra fomo ya wena
RID_FORM_98=A form with the name '%FORMNAME' already exists.\nChoose another name.
RID_TABLE_1=Xikomba-ndlela xa xibokisana
RID_TABLE_2=Hlawula swivandla
RID_TABLE_3=Hlela mixaka ni matshamelo
RID_TABLE_4=Set primary key
RID_TABLE_5=Create table
RID_TABLE_8=Hlawula swivandla swa xibokisana xa wena
RID_TABLE_9=Hlela mixaka ya swivandla ni matshamelo ya kona
RID_TABLE_10=Set primary key
RID_TABLE_11=Create table
RID_TABLE_14=Xikomba-ndlela xi ku pfuna ku endla xibokisana xa vuhlayisa-rungula bya wena. Endzhaku ko hlawula xiyenge xa xibokisana ni xibokisana xa xikombiso, hlawula swivandla leswi u lavaka ku swi katsa eka xibokisana xa wena. U nga engetela swivandla leswi humaka eka xibokisana xo tlula xin'we xa xikombiso.
RID_TABLE_15=Xi~yenge
RID_TABLE_16=B~indzu
RID_TABLE_17=S~wa wena n'wini
RID_TABLE_18=~Swibokisana xa Xikombiso
RID_TABLE_19=A~vailable fields
RID_TABLE_20=Rungula ra xivandla
RID_TABLE_21=+
RID_TABLE_22=-
RID_TABLE_23=Vito ra xivandla
RID_TABLE_24=Muxaka wa xivandla
RID_TABLE_25=~Hlawula swivandla
RID_TABLE_26=Khiya-nkulu ri fungha rhekhodo yin'wana ni yin'wana eka xibokisana xa vuhlayisa-rungula. Tikhiya-nkulu ti olovisa ku hlanganisiwa ka rungula leri nga eka swibokisana swo hambana, kutani swa antswa leswaku u va ni khiya-nkulu eka xibokisana xin'wana ni xin'wana. Loko khiya-nkulu ri nga ri kona, rungula a ri nge ngheniseke eka xibokisana.
RID_TABLE_27=~Endla khiya-nkulu
RID_TABLE_28=~Nghenisa khiya-nkulu hi ku tiendlekela
RID_TABLE_29=~Tirhisa xivandla lexi nga kona tanihi khiya-nkulu
RID_TABLE_30=Define p~rimary key as a combination of several fields
RID_TABLE_31=V~ito ra xivandla
RID_TABLE_32=~Swivandla swa khiya-nkulu
RID_TABLE_33=Ntikelo ~wo tiendlekela
RID_TABLE_34=Xibokisana xa wena u lava ku xi thya vito rihi?
RID_TABLE_35=U xumile. U nghenise rungula hinkwaro leri lavekaka leswaku u endla xibokisana xa wena.
RID_TABLE_36=What do you want to do next?
RID_TABLE_37=Cinca xiyimo xa xibokisana
RID_TABLE_38=Nghenisa rungula hi ku kongoma
RID_TABLE_39=E~ndla fomo hi ku landza xibokisana lexi
RID_TABLE_40=Xibokisana lexi u xi endleke a xi pfuleki.
RID_TABLE_41=Vito ra xibokisana '%TABLENAME' ri tamele letere ('%SPECIALCHAR') leri kumbexana ri nga sekeriewiki hi vahlayis-rungula.
RID_TABLE_42=Vito ra xivandla '%FIELDNAME' ri tamele letere ('%SPECIALCHAR') leri kumbexana ri nga sekeriewiki hi vahlayis-rungula.
RID_TABLE_43=Field
RID_TABLE_44=Xibokisana Xa Mina
RID_TABLE_45=Engetela xivandla
RID_TABLE_46=Susa xivandla lexi hlawuriweke
RID_TABLE_47=Xivandla a xi ngheniseki hikuva xi nga tlula nhlayo-nkulu ya %COUNT swivandla leswi nga nghenaka eka xibokisana xa vuhlayisa-rungula
RID_TABLE_48=The name '%TABLENAME' already exists.\nPlease enter another name.
RID_TABLE_49=Khataloko of the Xibokisana
RID_TABLE_50=Xiyimo xa xibokisana
RID_TABLE_51=The field '%FIELDNAME' already exists.
STEP_ZERO_0=~Cancel
STEP_ZERO_1=~Help
STEP_ZERO_2=< ~Ndzhaku
STEP_ZERO_3=~Cinca
STEP_ZERO_4=Xiya: Mintsengo ya Mali ya swihlanganisi swa le handle ni ku cinca ka mali eka tifomula a a swi koteki swi hundzula.
STEP_ZERO_5=Rhanga hi susa nsirhelelo eka tifayili hinkwato.
STEP_ZERO_6=Timali:
STEP_ZERO_7=C~ontinue >
STEP_ZERO_8=P~fala
STEP_CONVERTER_0=~Fayili hinkwayo
STEP_CONVERTER_1=Selection
STEP_CONVERTER_2=Matshamelo ya S~wikamarana
STEP_CONVERTER_3=Swikamarana swa Mali eka ~fayili leyi
STEP_CONVERTER_4=Swikamarana swa Mali eka ~fayili hinkwayo
STEP_CONVERTER_5=~Xiyenge lexi hlawuriweke
STEP_CONVERTER_6=Matshamelo ya Swikamarana leswi Hlawuriweke
STEP_CONVERTER_7=Hlawula swikamarana swa mali
STEP_CONVERTER_8=Ku siyana ka Mali:
STEP_CONVERTER_9=Swikomba-ndlela:
STEP_AUTOPILOT_0=Mpimo
STEP_AUTOPILOT_1=~Fayili yin'we ya %PRODUCTNAME Calc
STEP_AUTOPILOT_2=Xikongomisi ~hinkwaxo
STEP_AUTOPILOT_3=Fayili ya Xihlovo:
STEP_AUTOPILOT_4=Xikongomisi xa xihlovo:
STEP_AUTOPILOT_5=~Ku katsa ni swiyenge leswitsongo
STEP_AUTOPILOT_6=Xikongomisi lexikulu:
STEP_AUTOPILOT_7=Susa nsirhelelo nkarhinyana eka fayili handle ka ndzavisiso
STEP_AUTOPILOT_10=Nakambe cinca swiyenge ni swibokisana eka tifayili ta rungula
STATUSLINE_0=Conversion status:
STATUSLINE_1=Xiyimo xa ku cinca xa xikomba-ndlela xa xikamarana:
STATUSLINE_2=Ntsariso wa swiyenge swa kona: Fayili %1Number%1 ya %2TotPageCount%2
STATUSLINE_3=Ngheniso wa swiyenge leswi nga ta cinciwa...
STATUSLINE_4=Nsirhelelo wa fayili yin'wana ni yin'wana wu ta vuyisiwa...
STATUSLINE_5=Ku cinca ka timali eka swikomba-ndlela swa swikamarana...
MESSAGES_0=~Finish
MESSAGES_1=Hlawula xikongomisi
MESSAGES_2=Hlawula fayili
MESSAGES_3=Hlawula xikongomisi lexikulu
MESSAGES_4=non-existent
MESSAGES_5=Euro Converter
MESSAGES_6=Xana tifayili lexi sirheleriweke ti nga susiwa nsirhelo xinkarhana?
MESSAGES_7=Nghenisa phasiwedi leswaku u susa nsirhelelo eka xibokisana %1TableName%1
MESSAGES_8=Phasiwedi A Hi Yona!
MESSAGES_9=Fayili leyi Sirheleriweke
MESSAGES_10=Xitsundzuxo!
MESSAGES_11=Nsirhelelo wa tifayili a wu susiwi.
MESSAGES_12=A swi koteki ku susa nsirheleo eka fayili
MESSAGES_13=The Wizard cannot edit this document as cell formats cannot be modified in documents containing protected spreadsheets.
MESSAGES_14=Xiya leswaku Xicinca-Euro a xi nge swi koti ku tsala eka fayili leyi!
MESSAGES_15=Rhanga hi ku hlawula mali leyi fanele yi cinciwa!
MESSAGES_16=Password:
MESSAGES_17=Swi Lunghile
MESSAGES_18=Tima
MESSAGES_19=Hlawula fayili ya %PRODUCTNAME Calc leswaku u tsala!
MESSAGES_20='<1>' a hi xikongomisi!
MESSAGES_21=Fayili leyi I yo hlaya ntsena!
MESSAGES_22=The '<1>' file already exists.Do you want to overwrite it?
MESSAGES_23=Do you really want to terminate conversion at this point?
MESSAGES_24=Tshika Xikomba-ndlela
CURRENCIES_0=Escudo ya Xiputukezi
CURRENCIES_1=Guilder ya Xidachi
CURRENCIES_2=Franc ya Xifurwa
CURRENCIES_3=Peseta ya Xipaniya
CURRENCIES_4=Lira ya Xintariyana
CURRENCIES_5=Mark ya Xijarimani
CURRENCIES_6=Franc ya le Belgium
CURRENCIES_7=Punt ya Xi-Ireland
CURRENCIES_8=Franc ya xi Luxembourg
CURRENCIES_9=Schilling ya Xiaustria
CURRENCIES_10=Mark ya Xifinixi
CURRENCIES_11=Drachma ya Xigriki
CURRENCIES_12=Slovenian Tolar
CURRENCIES_13=Cypriot Pound
CURRENCIES_14=Maltese Lira
CURRENCIES_15=Slovak Koruna
CURRENCIES_16=Estonian Kroon
CURRENCIES_17=Latvian Lats
CURRENCIES_18=Lithuanian Litas
CURRENCIES_19=Croatian Kuna
STEP_LASTPAGE_0=Nhluvuko
STEP_LASTPAGE_1=Ku kumisisa tifayili leti khumbekaka...
STEP_LASTPAGE_2=Ku cinca tifayili...
STEP_LASTPAGE_3=Matshamelo:
STEP_LASTPAGE_4=Fayili yi tshama yi ri hava nsirhelelo
STYLES_0=Nhlawulo wa Nhloko-mhaka
STYLES_1=Xihoxo loko fayili yi hlayisia eka bodo yo tamela rungula! Xiendlo lexi landzelaka a xi tlheriseki.
STYLES_2=~Cancel
STYLES_3=~Swi Lunghile
STYLENAME_0=(Standard)
STYLENAME_1=Autumn Leaves
STYLENAME_2=Be
STYLENAME_3=Black and White
STYLENAME_4=Blackberry Bush
STYLENAME_5=Blue Jeans
STYLENAME_6=Fifties Diner
STYLENAME_7=Glacier
STYLENAME_8=Green Grapes
STYLENAME_9=Xilwandle
STYLENAME_10=Millennium
STYLENAME_11=Nature
STYLENAME_12=Neon
STYLENAME_13=Night
STYLENAME_14=PC Nostalgia
STYLENAME_15=Pastel
STYLENAME_16=Pool Party
STYLENAME_17=Pumpkin
CorrespondenceDialog_0=Addressee
CorrespondenceDialog_1=Muamukeri un'we
CorrespondenceDialog_2=Vaamukeri vo hlaya (vuhlayisa-adirese)
CorrespondenceDialog_3=Ku Tirhisa Xikomba-ndlela lexi
CorrespondenceMsgError=Ku ve ni xihoxo.
CorrespondenceFields_0=Pfula xitameri ivi u siva rungula
CorrespondenceFields_1=Khampani
CorrespondenceFields_2=Ndzawulo
CorrespondenceFields_3=Vito
CorrespondenceFields_4=Xivongo
CorrespondenceFields_5=Xitarata
CorrespondenceFields_6=Tiko
CorrespondenceFields_7=ZIP/Khodi ya Poso
CorrespondenceFields_8=Doroba
CorrespondenceFields_9=Xiloso
CorrespondenceFields_10=Position
CorrespondenceFields_11=Muxaka wa Adirese
CorrespondenceFields_12=Initials
CorrespondenceFields_13=Xiloso
CorrespondenceFields_14=Riqingo ra le Kaya
CorrespondenceFields_15=Riqingo ra le Ntirhweni
CorrespondenceFields_16=Fax
CorrespondenceFields_17=Email
CorrespondenceFields_18=URL
CorrespondenceFields_19=Notes
CorrespondenceFields_20=Xivandla Xin'wana 1
CorrespondenceFields_21=Xivandla Xin'wana 2
CorrespondenceFields_22=Xivandla Xin'wana 3
CorrespondenceFields_23=Xivandla Xin'wana 4
CorrespondenceFields_24=ID
CorrespondenceFields_25=State
CorrespondenceFields_26=Riqingo ra le Ofisini
CorrespondenceFields_27=Phejara
CorrespondenceFields_28=Selifoni
CorrespondenceFields_29=Riqingo rin'wana
CorrespondenceFields_30=URL ya Khalendara
CorrespondenceFields_31=Rhamba
CorrespondenceNoTextmark_0=Mfungho lowu nge 'La Amukelaka' a wu kona.
CorrespondenceNoTextmark_1=Swivandla swa fomo ya papila a swi katseki.
AgendaDlgName=Xikomba-ndlela xa Tinhla
AgendaDlgNoCancel=Tiyisekisa leswi u swi hlawulaka.
AgendaDlgFrame=Muxaka wa Tinhla
AgendaDlgButton1=Tinhla ta Vuyelo
AgendaDlgButton2=Tinhla ta Nkambisiso
TextField=Xivandla xa rungula ra mutirhisi a xi funghisiwanga!
NoDirCreation=The '%1' directory cannot be created:
MsgDirNotThere=Muhocho wa '%1' a wu kona.
QueryfornewCreation=U lava ku wu endla sweswi?
HelpButton=~Help
CancelButton=~Cancel
BackButton=< ~Ndzhaku
NextButton=Ne~xt >
BeginButton=~Cinca
CloseButton=~Pfala
WelcometextLabel1=This wizard convert legacy format documents to Open Document Format for Office Applications.
WelcometextLabel3=Hlawula muxaka wa fayili leswaku u kota ku cinca:
MSTemplateCheckbox_1_=Swikomba-ndlela swa Word
MSTemplateCheckbox_2_=Swikomba-ndlela swa Excel
MSTemplateCheckbox_3_=Swikomba-ndlela swa PowerPoint
MSDocumentCheckbox_1_=Tifayili ta Word
MSDocumentCheckbox_2_=Tifayili ta Excel
MSDocumentCheckbox_3_=PowerPoint/Publisher documents
MSContainerName=Microsoft Office
SummaryHeader=Nkatsakanyo:
GroupnameDefault=Swikomba-ndlela_Leswi Tisiweke
ProgressMoreDocs=Tifayili
ProgressMoreTemplates=Templates
FileExists=The '<1>' file already exists.Do you want to overwrite it?
MorePathsError3=Mihocho leyi a yi kona
ConvertError1=Do you really want to terminate conversion at this point?
ConvertError2=Tshika Xikomba-ndlela
RTErrorDesc=An error has occurred in the wizard.
RTErrorHeader=Xihoxo
OverwriteallFiles=Xana u lava ku siva tifayili handle ko vutisiwa?
ReeditMacro=Macro ya fayili yi fanele yi pfuxetiwa.
CouldNotsaveDocument=Fayili '<1>' a swi kotekanga ku yi hlayisa.
CouldNotopenDocument=Fayili '<1>' a swi kotekanga ku yi pfula.
PathDialogMessage=Hlawula muhocho
DialogTitle=Xicinca-fayili
SearchInSubDir=Ku katsa mihocho leyintsongo
ProgressPage1=Nhluvuko
ProgressPage2=Ku tlherisela tifayili leti khumbekaka:
ProgressPage3=Ku cinca tifayili
ProgressFound=Kumekile:
ProgressPage5="%1 found
Ready=Hetile
SourceDocuments=Tifayili ta xihlovo
TargetDocuments=Tifayili leti rungula ri yaka eka tona
LogfileSummary= tifayili leti cinciweke
SumInclusiveSubDir=Mihocho leyitsongo hinkwayo yi ta hlayiwa
SumSaveDokumente=Yi ta rhurhiseriwa eka muhocho lowu landzelaka:
TextImportLabel=Tisa runggula ku suka:
TextExportLabel=Hlayisela eka:
CreateLogfile=Endla fayili ya rungula
LogfileHelpText=Fayili ya rungula yi ta endliwa eka muhocho wa ntirho
ShowLogfile=Komba fayili ya rungula
SumMSTextDocuments=Tifayili hinkwato ta Word leti nga eka muhocho lowu landzelaka ti ta tsavuriwa ti tisiwa:
SumMSTableDocuments=Tifayili hinkwato ta Excel leti nga eka muhocho lowu landzelaka ti ta tsavuriwa ti tisiwa:
SumMSDrawDocuments=All PowerPoint/Publisher documents contained in the following directory will be imported:
SumMSTextTemplates=Swikomba-ndlela hinkwaswo swa Word leswii nga eka muhocho lowu landzelaka swi ta tsavuriwa swi tisiwa:
SumMSTableTemplates=Swikomba-ndlela hinkwaswo swa Excel leswi nga nga eka muhocho lowu landzelaka swi ta tsavuriwa swi tisiwa:
SumMSDrawTemplates=Swikomba-ndlela hinkwaswo swa PowerPoint leswi nga eka muhocho lowu landzelaka swi ta tsavuriwa ti tisiwa: