# # This file is part of the LibreOffice project. # # This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. # # This file incorporates work covered by the following license notice: # # Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one or more # contributor license agreements. See the NOTICE file distributed # with this work for additional information regarding copyright # ownership. The ASF licenses this file to you under the Apache # License, Version 2.0 (the "License; you may not use this file # except in compliance with the License. You may obtain a copy of # the License at http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 . # # x-no-translate # # resources.properties # # resources for com.sun.star.wizards # RID_COMMON_0=Xikongomisi '%1' a swi kotekanga ku xi endla.
Kumbexana vutameri bya wena bya hard disk a byi na ndhawu leyi ringaneke. RID_COMMON_1=The text document could not be created.
Please check if the module '%PRODUCTNAME Writer' is installed. RID_COMMON_2=The spreadsheet could not be created.
Please check if the module '%PRODUCTNAME Calc' is installed. RID_COMMON_3=The presentation could not be created.
Please check if the module '%PRODUCTNAME Impress' is installed. RID_COMMON_4=The drawing could not be created.
Please check if the module '%PRODUCTNAME Draw' is installed. RID_COMMON_5=The formula could not be created.
Please check if the module '%PRODUCTNAME Math' is installed. RID_COMMON_6=Tifayili leti lavekaka a ti kumeki.
Pfula %PRODUCTNAME Nhlelo ivi u hlawula 'Lunghisa'. RID_COMMON_7=Fayili '' ana se yi kona.

Xana u lava ku siva fayili leyi nga kona? RID_COMMON_8=Ina RID_COMMON_9=Ina eka Hinkwaswo RID_COMMON_10=Doo RID_COMMON_11=Tima RID_COMMON_12=~Finish RID_COMMON_13=< ~Ndzhaku RID_COMMON_14=~Landzelaka > RID_COMMON_15=~Help RID_COMMON_16=Magoza RID_COMMON_17=Pfala RID_COMMON_18=Swi Lunghile RID_COMMON_19=Faili se yi kona. Xana u lava ku yi siva? RID_COMMON_20=Xikomba-ndlela xi endliwe hi hi . RID_COMMON_21=The wizard could not be run, because important files were not found.\nUnder 'Tools - Options - %PRODUCTNAME - Paths' click the 'Default' button to reset the paths to the original default settings.\nThen run the wizard again. RID_REPORT_0=Xikomba-ndlela xa Xiviko RID_REPORT_3=~Xibokisana RID_REPORT_4=Tikho~lumu RID_REPORT_7=Xiviko_ RID_REPORT_8=- undefined - RID_REPORT_9=~Swivandla swa xiviko RID_REPORT_11=Grouping RID_REPORT_12=Swo tihlawulela swo hlela RID_REPORT_13=Hlawula matshamelo RID_REPORT_14=Create report RID_REPORT_15=Matshamelo ya rungula RID_REPORT_16=Matshamelo ya swihloko swa le henhla ni swa le hansi RID_REPORT_19=Fields RID_REPORT_20=~Hlela hi RID_REPORT_21=K~utani hi RID_REPORT_22=Orientation RID_REPORT_23=Portrait RID_REPORT_24=Landscape RID_REPORT_28=Hi swihi swivandla leswi u swi lavaka eka xiviko xa wena? RID_REPORT_29=Xana u lava ku engetela nsiyano wa mintlawa? RID_REPORT_30=U lava ku hlela rungula hi ku ya swivandla swihi? RID_REPORT_31=Xiviko xa wena u lava xi languteka njhani? RID_REPORT_32=Boha leswi u lavaka ku swi endla ku ya emahlweni RID_REPORT_33=Xihloko xa xiviko RID_REPORT_34=Komba xiviko RID_REPORT_35=Create report RID_REPORT_36=Ku ya ehenhla RID_REPORT_37=Descending RID_REPORT_40=~Xiviko xa ntikelo RID_REPORT_41=~Endla xiviko sweswo RID_REPORT_42=~Cinca matshamelo ya xiviko RID_REPORT_43=Xiviko lexi nga cinca-cinciki RID_REPORT_44=Save as RID_REPORT_50=Mintlawa RID_REPORT_51=Kutani h~i RID_REPORT_52=~Kutani hi RID_REPORT_53=Ku ya eh~enhla RID_REPORT_54=Ku ya ehen~hla RID_REPORT_55=Ku ya ehenhl~a RID_REPORT_56=De~scending RID_REPORT_57=Ku ya eh~ansi RID_REPORT_58=De~scending RID_REPORT_60=Swivandla leswi katsaneke a swi kombiseki eka xiviko. RID_REPORT_61=Xibokisana '' a xi tirhi. RID_REPORT_62=Ku Endla Xiviko... RID_REPORT_63=Nhlayo ya tirhekhodo leti nghenisiweke: RID_REPORT_64=Fomo '' a yi tirhi. RID_REPORT_65=Ndzavisiso wa marito lawa
''
a wu endleki.
Kambe xihloko xa wena xa rungula. RID_REPORT_66=Xilawuri lexi landzelaka lexi tumbeleke eka fomo '' a xi hlayeki: ''. RID_REPORT_67=Tisa rungula... RID_REPORT_68=Ku nghenisa tilebulu ta swivandla\u2026 RID_REPORT_69=U lava ku swi lebula njhani swivandla? RID_REPORT_70=Lebulu RID_REPORT_71=Field RID_REPORT_72=Ku ve ni xihoxo eka xikomba-ndlela.
Xikomba-ndlela '%PATH' kumbexana xi hoxile.
Swi nga endleka swiyenge leswi lavekaka kumbe swibokisana a swi tirhi kumbe swi thyiwe vito leri hoxeke.
Vona Mpfuno leswaku u kuma rungula ro tala.
Hlawula xikomba-ndlela xin'wana. RID_REPORT_73=Ku ni xivandla xa mutirhisi lexi nga tirhiki eka xibokisana. RID_REPORT_74=The sort criterion '' was chosen twice. Each criterion can only be chosen once. RID_REPORT_75=Xiya: Rungula ro ringeta ri ta siviwa hi rungula leri humaka eka vuhlayisi loko ku endliwa xiviko. RID_REPORT_76=Xiviko '%REPORTNAME' se xi kona eka vuhlayisa-rungula. Xi thye vito rin'wana. RID_REPORT_78=U lava ku endla yini endzhaku ko endla xiviko? RID_REPORT_79=U lava ku endla xiviko xa muxaka muni? RID_REPORT_80=Tabular RID_REPORT_81=Columnar, single-column RID_REPORT_82=Columnar, two columns RID_REPORT_83=Columnar, three columns RID_REPORT_84=In blocks, labels left RID_REPORT_85=In blocks, labels above RID_REPORT_86=Xihloko: RID_REPORT_87=Mutsari: RID_REPORT_88=Date: # Please don't translate the words #page# and #count#, these are placeholders. RID_REPORT_89=Page #page# of #count# RID_REPORT_90=Page number: RID_REPORT_91=Page count: RID_REPORT_92=No valid report template was found. RID_REPORT_93=Page: RID_REPORT_94=Align Left - Border RID_REPORT_95=Align Left - Compact RID_REPORT_96=Align Left - Elegant RID_REPORT_97=Align Left - Highlighted RID_REPORT_98=Align Left - Modern RID_REPORT_99=Align Left - Red & Blue RID_REPORT_100=Difoliti RID_REPORT_101=Outline - Borders RID_REPORT_102=Outline - Compact RID_REPORT_103=Outline - Elegant RID_REPORT_104=Outline - Highlighted RID_REPORT_105=Outline - Modern RID_REPORT_106=Outline - Red & Blue RID_REPORT_107=Outline, indented - Borders RID_REPORT_108=Outline, indented - Compact RID_REPORT_109=Outline, indented - Elegant RID_REPORT_110=Outline, indented - Highlighted RID_REPORT_111=Outline, indented - Modern RID_REPORT_112=Outline, indented - Red & Blue RID_REPORT_113=Bubbles RID_REPORT_114=Cinema RID_REPORT_115=Controlling RID_REPORT_116=Difoliti RID_REPORT_117=Drafting RID_REPORT_118=Timali RID_REPORT_119=Flipchart RID_REPORT_120=Formal with Company Logo RID_REPORT_121=Generic RID_REPORT_122=Worldmap RID_DB_COMMON_0=E~ndla RID_DB_COMMON_1=~Cancel RID_DB_COMMON_2=< ~Ndzhaku RID_DB_COMMON_3=~Landzelaka > RID_DB_COMMON_4=~Vuhlayisa-rungula RID_DB_COMMON_5=~Vito ra Xibokisana RID_DB_COMMON_6=Ku ve ni xihoxo eku pfuriweni ka xikomba-ndlela. Xikomba-ndlela xi ta pfariwa. RID_DB_COMMON_8=No database has been installed. At least one database is required before the wizard for forms can be started. RID_DB_COMMON_9=The database does not contain any tables. RID_DB_COMMON_10=This title already exists in the database. Please enter another name. RID_DB_COMMON_11=The title must not contain any spaces or special characters. RID_DB_COMMON_12=The database service (com.sun.data.DatabaseEngine) could not be instantiated. RID_DB_COMMON_13=The selected table or query could not be opened. RID_DB_COMMON_14=A swi kotekanga ku fikelela vuhlayisa-rungula. RID_DB_COMMON_20=~Help RID_DB_COMMON_21=~Yima RID_DB_COMMON_30=A swi kotekanga ku hlayisa fayili. RID_DB_COMMON_33=Ku huma eka xikomba-ndlela RID_DB_COMMON_34=Ku pfula xihlovo xa rungula... RID_DB_COMMON_35=A swi kotekanga ku pfula xihlovo xa rungula. RID_DB_COMMON_36=Muhocho wa fayili lowu nghenisiweke a wu tirhi. RID_DB_COMMON_37=Hlawula xihlovo xa rungula RID_DB_COMMON_38=Hlawula xibokisana kumbe ndzavisiso RID_DB_COMMON_39=Engetela xivandla RID_DB_COMMON_40=Susa xivandla RID_DB_COMMON_41=Engetela swivandla hinkwaswo RID_DB_COMMON_42=Susa swivandla hinkwaswo RID_DB_COMMON_43=Yisa xivandla ehenhla RID_DB_COMMON_44=Yisa xivandla ehansi RID_DB_COMMON_45=Mavito ya swivandla ku suka eka '%NAME' a ma kumiwanga. RID_QUERY_0=Query Wizard RID_QUERY_1=Ndzavisiso RID_QUERY_2=Query Wizard RID_QUERY_3=~Swibokisana RID_QUERY_4=A~vailable fields RID_QUERY_5=Vito ~ra Ndzavisiso RID_QUERY_6=Komba ~Ndzavisiso RID_QUERY_7=~Cinca Ndzavisiso RID_QUERY_8=~U lava ku endla yini endzhaku ko hlela Ndzavisiso? RID_QUERY_9=Fananisa ~hinkwaswo leswi landzelaka RID_QUERY_10=~Fananisa xihi ni xihi xa leswi landzelaka RID_QUERY_11=~Ndzavisiso wo Angarhela (Wu komba tirhekhodo hinkwato ta Ndzavisiso.) RID_QUERY_12=~Ndzavisiso wo Koma (Wu komba vuyelo bya switirho swa nkatsakanyo ntsena.) RID_QUERY_16=Switirho swa nkatsakanyo RID_QUERY_17=Fields RID_QUERY_18=~Hlela hi RID_QUERY_19=Field RID_QUERY_20=Alias RID_QUERY_21=Table: RID_QUERY_22=Query: RID_QUERY_24=Xiyimo RID_QUERY_25=Ntikelo RID_QUERY_26=ringana na RID_QUERY_27=a wu ringana na RID_QUERY_28=wu le hansi ka RID_QUERY_29=wu le henhla ka RID_QUERY_30=is equal or less than RID_QUERY_31=wu ringana kumbe wu le henhla ka RID_QUERY_32=fana na RID_QUERY_33=not like RID_QUERY_34=is null RID_QUERY_35=is not null RID_QUERY_36=true RID_QUERY_37=false RID_QUERY_38=and RID_QUERY_39=kumbe RID_QUERY_40=kuma ntsengo wa RID_QUERY_41=kuma avhareji ya RID_QUERY_42=kuma nhlayo-ntsongo ya RID_QUERY_43=kuma nhlayo-nkulu ya RID_QUERY_44=get the count of RID_QUERY_48=(ku hava) RID_QUERY_50=Fie~lds in the Query: RID_QUERY_51=Sorting order: RID_QUERY_52=Ku hava swivandla swo hlela leswi averiweke. RID_QUERY_53=Search conditions: RID_QUERY_54=Ku hava swiyimo leswi averiweke. RID_QUERY_55=Aggregate functions: RID_QUERY_56=Ku hava switirho swa nkatsakanyo leswi averiweke. RID_QUERY_57=Grouped by: RID_QUERY_58=Ku hava Mintlawa leyi averiweke. RID_QUERY_59=Grouping conditions: RID_QUERY_60=Ku hava swiyimo swa mintalwa leswi averiweke. RID_QUERY_70=Hlawula swivandla (tikholumu) swa Ndzavisiso wa wena RID_QUERY_71=Hlawula muxaka wo hlela RID_QUERY_72=Hlawula swiyimo swo hlota RID_QUERY_73=Hlawula muxaka wa Ndzavisiso RID_QUERY_74=Hlawula mintlawa RID_QUERY_75=Hlawula swiyimo swa mintalwa RID_QUERY_76=Hlawula leswi yelanaka loko u swi tsakela RID_QUERY_77=Kamba ku languteka ka swona ivi u boha ndlela yo ya emahlweni RID_QUERY_80=Field selection RID_QUERY_81=Muxaka wo hlela RID_QUERY_82=Swiyimo swo hlota RID_QUERY_83=Vuxokoxoko kumbe nkatsakanyo RID_QUERY_84=Grouping RID_QUERY_85=Swiyimo swa mintlawa RID_QUERY_86=Leswi Yelanaka RID_QUERY_87=Overview RID_QUERY_88=Xivandla lexi nga averiwangiki xitirho xa nkatsakanyo xi fanele xi tirhisiwa eka ntlawa. RID_QUERY_89=Xiyimo ' ' xi hlawuriwe kambirhi. Xiyimo xihi ni xihi xi nga hlawuriwa kan'we ntsena RID_QUERY_90=Xitirho xa nkatsakanyo xi averiwe kambirhi eka vito ra xivandla ''. RID_QUERY_91=, RID_QUERY_92= () RID_QUERY_93= () RID_QUERY_94= RID_QUERY_95= RID_QUERY_96= RID_FORM_0=Fomo ya Xikomba-ndlela RID_FORM_1=Swivandla swa ~fomo RID_FORM_2=Binary fields are always listed and selectable from the left list.\nIf possible, they are interpreted as images. RID_FORM_3=A subform is a form that is inserted in another form.\nUse subforms to show data from tables or queries with a one-to-many relationship. RID_FORM_4=~Engetela Fomo-ntsongo RID_FORM_5=~Fomo-ntsongo leyi sekeriweke eka xihlanganisi lexi tirhaka RID_FORM_6=Swibokisana kumbe mindzavisiso RID_FORM_7=Fomo-ntsongo leyi sekeriweke eka ~swivandla leswi hlawuriwaka RID_FORM_8=~Hi xihi xihlanganisi lexi u lavaka ku xi nghenisa? RID_FORM_9=Swivandla eka ~fomo-ntsongo RID_FORM_12=~Swivandla leswi nga kona RID_FORM_13=Swivandla leswi nga eka fomo RID_FORM_19=The join '' and '' has been selected twice.\nBut joins may only be used once. RID_FORM_20=~Xivandla xa fomo-ntsongo lexi hlangaisiweke ku sungula RID_FORM_21=~Xivandla xa fomo-ntsongo lexi hlangaisiweke ra vumbirhi RID_FORM_22=~Xivandla xa fomo-ntsongo lexi hlangaisiweke ra vunharhu RID_FORM_23=~Xivandla xa fomo-ntsongo lexi hlangaisiweke ra vumune RID_FORM_24=X~ivandla xa fomo-nkulu lexi hlanganisiweke ku sungula RID_FORM_25=X~ivandla xa fomo-nkulu lexi hlanganisiweke ra vumbirhi RID_FORM_26=X~ivandla xa fomo-nkulu lexi hlanganisiweke ra vunharhu RID_FORM_27=X~ivandla xa fomo-nkulu lexi hlanganisiweke ra vumune RID_FORM_28=Xipimelo xa xivandla RID_FORM_29=No border RID_FORM_30=Ku vonaka hi ndlela ya 3D RID_FORM_31=Andlaleka RID_FORM_32=Ku nghenisa lebulu RID_FORM_33=Align left RID_FORM_34=Align right RID_FORM_35=Nhlelelo wa swivandla swa DB RID_FORM_36=Xiendla-tikholumu - Tilebulu ta le Ximatsini RID_FORM_37=Xiendla-tikholumu - Tilebulu ta le Henhla RID_FORM_38=Hi Swiyenge - Tilebulu ta le Ximatsini RID_FORM_39=Hi Swiyenge - Tilebulu ta le Henhla RID_FORM_40=Tanihi Phepha ra Rungula RID_FORM_41=Nhlelo wa fomo-nkulu RID_FORM_42=Nhlelo wa fomo-ntsongo RID_FORM_44=Fomo yi ta ~tirhisiwa ku nghenisa rungula lerintshwa ntsena. RID_FORM_45=Existing data will not be displayed RID_FORM_46=F~omo yi ta kombisa rungula hinkwaro RID_FORM_47=U nga pfumeleli ~ku cinciwa ka rungula leri nga kona RID_FORM_48=U nga pfumeleli ~ku timiwa ka rungula leri nga kona RID_FORM_49=U nga pfumeleli ~ku engeteriwa ka rungula lerintshwa RID_FORM_50=Vito ra ~fomo RID_FORM_51=U lava ku endla yini endzhaku ka ku endla fomo? RID_FORM_52=~Tirhisa fomo RID_FORM_53=~Cinca fomo RID_FORM_55=~Switayele swa Pheji RID_FORM_80=Field selection RID_FORM_81=Lulamisa fomo-ntsongo RID_FORM_82=Engetela swivandla swa fomo-ntsongo RID_FORM_83=Kuma swivandla leswi hlaganisiweke RID_FORM_84=Hlela swilawuri RID_FORM_85=Lulamisa ngheniso wa rungula RID_FORM_86=Tirhisa Switayele RID_FORM_87=Hlela Vito RID_FORM_88=(Siku) RID_FORM_89=(Nkarhi) RID_FORM_90=Hlawula swivandla swa fomo ya wena RID_FORM_91=Boha loko u lava ku hlela fomo-ntsongo RID_FORM_92=Hlawula swivandla swa fomo-ntsongo ya wena RID_FORM_93=Hlawula swihlanganisi exikarhi ka tifomo ta wena RID_FORM_94=Hlela swilawuri swa fomo ya wena RID_FORM_95=Hlawula muxaka wa nghenisa rungula RID_FORM_96=Tirhisa xitayele xa fomo ya wena RID_FORM_97=Hlela vito ra fomo ya wena RID_FORM_98=A form with the name '%FORMNAME' already exists.\nChoose another name. RID_TABLE_1=Xikomba-ndlela xa xibokisana RID_TABLE_2=Hlawula swivandla RID_TABLE_3=Hlela mixaka ni matshamelo RID_TABLE_4=Set primary key RID_TABLE_5=Create table RID_TABLE_8=Hlawula swivandla swa xibokisana xa wena RID_TABLE_9=Hlela mixaka ya swivandla ni matshamelo ya kona RID_TABLE_10=Set primary key RID_TABLE_11=Create table RID_TABLE_14=Xikomba-ndlela xi ku pfuna ku endla xibokisana xa vuhlayisa-rungula bya wena. Endzhaku ko hlawula xiyenge xa xibokisana ni xibokisana xa xikombiso, hlawula swivandla leswi u lavaka ku swi katsa eka xibokisana xa wena. U nga engetela swivandla leswi humaka eka xibokisana xo tlula xin'we xa xikombiso. RID_TABLE_15=Xi~yenge RID_TABLE_16=B~indzu RID_TABLE_17=S~wa wena n'wini RID_TABLE_18=~Swibokisana xa Xikombiso RID_TABLE_19=A~vailable fields RID_TABLE_20=Rungula ra xivandla RID_TABLE_21=+ RID_TABLE_22=- RID_TABLE_23=Vito ra xivandla RID_TABLE_24=Muxaka wa xivandla RID_TABLE_25=~Hlawula swivandla RID_TABLE_26=Khiya-nkulu ri fungha rhekhodo yin'wana ni yin'wana eka xibokisana xa vuhlayisa-rungula. Tikhiya-nkulu ti olovisa ku hlanganisiwa ka rungula leri nga eka swibokisana swo hambana, kutani swa antswa leswaku u va ni khiya-nkulu eka xibokisana xin'wana ni xin'wana. Loko khiya-nkulu ri nga ri kona, rungula a ri nge ngheniseke eka xibokisana. RID_TABLE_27=~Endla khiya-nkulu RID_TABLE_28=~Nghenisa khiya-nkulu hi ku tiendlekela RID_TABLE_29=~Tirhisa xivandla lexi nga kona tanihi khiya-nkulu RID_TABLE_30=Define p~rimary key as a combination of several fields RID_TABLE_31=V~ito ra xivandla RID_TABLE_32=~Swivandla swa khiya-nkulu RID_TABLE_33=Ntikelo ~wo tiendlekela RID_TABLE_34=Xibokisana xa wena u lava ku xi thya vito rihi? RID_TABLE_35=U xumile. U nghenise rungula hinkwaro leri lavekaka leswaku u endla xibokisana xa wena. RID_TABLE_36=What do you want to do next? RID_TABLE_37=Cinca xiyimo xa xibokisana RID_TABLE_38=Nghenisa rungula hi ku kongoma RID_TABLE_39=E~ndla fomo hi ku landza xibokisana lexi RID_TABLE_40=Xibokisana lexi u xi endleke a xi pfuleki. RID_TABLE_41=Vito ra xibokisana '%TABLENAME' ri tamele letere ('%SPECIALCHAR') leri kumbexana ri nga sekeriewiki hi vahlayis-rungula. RID_TABLE_42=Vito ra xivandla '%FIELDNAME' ri tamele letere ('%SPECIALCHAR') leri kumbexana ri nga sekeriewiki hi vahlayis-rungula. RID_TABLE_43=Field RID_TABLE_44=Xibokisana Xa Mina RID_TABLE_45=Engetela xivandla RID_TABLE_46=Susa xivandla lexi hlawuriweke RID_TABLE_47=Xivandla a xi ngheniseki hikuva xi nga tlula nhlayo-nkulu ya %COUNT swivandla leswi nga nghenaka eka xibokisana xa vuhlayisa-rungula RID_TABLE_48=The name '%TABLENAME' already exists.\nPlease enter another name. RID_TABLE_49=Khataloko of the Xibokisana RID_TABLE_50=Xiyimo xa xibokisana RID_TABLE_51=The field '%FIELDNAME' already exists. STEP_ZERO_0=~Cancel STEP_ZERO_1=~Help STEP_ZERO_2=< ~Ndzhaku STEP_ZERO_3=~Cinca STEP_ZERO_4=Xiya: Mintsengo ya Mali ya swihlanganisi swa le handle ni ku cinca ka mali eka tifomula a a swi koteki swi hundzula. STEP_ZERO_5=Rhanga hi susa nsirhelelo eka tifayili hinkwato. STEP_ZERO_6=Timali: STEP_ZERO_7=C~ontinue > STEP_ZERO_8=P~fala STEP_CONVERTER_0=~Fayili hinkwayo STEP_CONVERTER_1=Selection STEP_CONVERTER_2=Matshamelo ya S~wikamarana STEP_CONVERTER_3=Swikamarana swa Mali eka ~fayili leyi STEP_CONVERTER_4=Swikamarana swa Mali eka ~fayili hinkwayo STEP_CONVERTER_5=~Xiyenge lexi hlawuriweke STEP_CONVERTER_6=Matshamelo ya Swikamarana leswi Hlawuriweke STEP_CONVERTER_7=Hlawula swikamarana swa mali STEP_CONVERTER_8=Ku siyana ka Mali: STEP_CONVERTER_9=Swikomba-ndlela: STEP_AUTOPILOT_0=Mpimo STEP_AUTOPILOT_1=~Fayili yin'we ya %PRODUCTNAME Calc STEP_AUTOPILOT_2=Xikongomisi ~hinkwaxo STEP_AUTOPILOT_3=Fayili ya Xihlovo: STEP_AUTOPILOT_4=Xikongomisi xa xihlovo: STEP_AUTOPILOT_5=~Ku katsa ni swiyenge leswitsongo STEP_AUTOPILOT_6=Xikongomisi lexikulu: STEP_AUTOPILOT_7=Susa nsirhelelo nkarhinyana eka fayili handle ka ndzavisiso STEP_AUTOPILOT_10=Nakambe cinca swiyenge ni swibokisana eka tifayili ta rungula STATUSLINE_0=Conversion status: STATUSLINE_1=Xiyimo xa ku cinca xa xikomba-ndlela xa xikamarana: STATUSLINE_2=Ntsariso wa swiyenge swa kona: Fayili %1Number%1 ya %2TotPageCount%2 STATUSLINE_3=Ngheniso wa swiyenge leswi nga ta cinciwa... STATUSLINE_4=Nsirhelelo wa fayili yin'wana ni yin'wana wu ta vuyisiwa... STATUSLINE_5=Ku cinca ka timali eka swikomba-ndlela swa swikamarana... MESSAGES_0=~Finish MESSAGES_1=Hlawula xikongomisi MESSAGES_2=Hlawula fayili MESSAGES_3=Hlawula xikongomisi lexikulu MESSAGES_4=non-existent MESSAGES_5=Euro Converter MESSAGES_6=Xana tifayili lexi sirheleriweke ti nga susiwa nsirhelo xinkarhana? MESSAGES_7=Nghenisa phasiwedi leswaku u susa nsirhelelo eka xibokisana %1TableName%1 MESSAGES_8=Phasiwedi A Hi Yona! MESSAGES_9=Fayili leyi Sirheleriweke MESSAGES_10=Xitsundzuxo! MESSAGES_11=Nsirhelelo wa tifayili a wu susiwi. MESSAGES_12=A swi koteki ku susa nsirheleo eka fayili MESSAGES_13=The Wizard cannot edit this document as cell formats cannot be modified in documents containing protected spreadsheets. MESSAGES_14=Xiya leswaku Xicinca-Euro a xi nge swi koti ku tsala eka fayili leyi! MESSAGES_15=Rhanga hi ku hlawula mali leyi fanele yi cinciwa! MESSAGES_16=Password: MESSAGES_17=Swi Lunghile MESSAGES_18=Tima MESSAGES_19=Hlawula fayili ya %PRODUCTNAME Calc leswaku u tsala! MESSAGES_20='<1>' a hi xikongomisi! MESSAGES_21=Fayili leyi I yo hlaya ntsena! MESSAGES_22=The '<1>' file already exists.Do you want to overwrite it? MESSAGES_23=Do you really want to terminate conversion at this point? MESSAGES_24=Tshika Xikomba-ndlela CURRENCIES_0=Escudo ya Xiputukezi CURRENCIES_1=Guilder ya Xidachi CURRENCIES_2=Franc ya Xifurwa CURRENCIES_3=Peseta ya Xipaniya CURRENCIES_4=Lira ya Xintariyana CURRENCIES_5=Mark ya Xijarimani CURRENCIES_6=Franc ya le Belgium CURRENCIES_7=Punt ya Xi-Ireland CURRENCIES_8=Franc ya xi Luxembourg CURRENCIES_9=Schilling ya Xiaustria CURRENCIES_10=Mark ya Xifinixi CURRENCIES_11=Drachma ya Xigriki CURRENCIES_12=Slovenian Tolar CURRENCIES_13=Cypriot Pound CURRENCIES_14=Maltese Lira CURRENCIES_15=Slovak Koruna CURRENCIES_16=Estonian Kroon CURRENCIES_17=Latvian Lats CURRENCIES_18=Lithuanian Litas CURRENCIES_19=Croatian Kuna STEP_LASTPAGE_0=Nhluvuko STEP_LASTPAGE_1=Ku kumisisa tifayili leti khumbekaka... STEP_LASTPAGE_2=Ku cinca tifayili... STEP_LASTPAGE_3=Matshamelo: STEP_LASTPAGE_4=Fayili yi tshama yi ri hava nsirhelelo STYLES_0=Nhlawulo wa Nhloko-mhaka STYLES_1=Xihoxo loko fayili yi hlayisia eka bodo yo tamela rungula! Xiendlo lexi landzelaka a xi tlheriseki. STYLES_2=~Cancel STYLES_3=~Swi Lunghile STYLENAME_0=(Standard) STYLENAME_1=Autumn Leaves STYLENAME_2=Be STYLENAME_3=Black and White STYLENAME_4=Blackberry Bush STYLENAME_5=Blue Jeans STYLENAME_6=Fifties Diner STYLENAME_7=Glacier STYLENAME_8=Green Grapes STYLENAME_9=Xilwandle STYLENAME_10=Millennium STYLENAME_11=Nature STYLENAME_12=Neon STYLENAME_13=Night STYLENAME_14=PC Nostalgia STYLENAME_15=Pastel STYLENAME_16=Pool Party STYLENAME_17=Pumpkin CorrespondenceDialog_0=Addressee CorrespondenceDialog_1=Muamukeri un'we CorrespondenceDialog_2=Vaamukeri vo hlaya (vuhlayisa-adirese) CorrespondenceDialog_3=Ku Tirhisa Xikomba-ndlela lexi CorrespondenceMsgError=Ku ve ni xihoxo. CorrespondenceFields_0=Pfula xitameri ivi u siva rungula CorrespondenceFields_1=Khampani CorrespondenceFields_2=Ndzawulo CorrespondenceFields_3=Vito CorrespondenceFields_4=Xivongo CorrespondenceFields_5=Xitarata CorrespondenceFields_6=Tiko CorrespondenceFields_7=ZIP/Khodi ya Poso CorrespondenceFields_8=Doroba CorrespondenceFields_9=Xiloso CorrespondenceFields_10=Position CorrespondenceFields_11=Muxaka wa Adirese CorrespondenceFields_12=Initials CorrespondenceFields_13=Xiloso CorrespondenceFields_14=Riqingo ra le Kaya CorrespondenceFields_15=Riqingo ra le Ntirhweni CorrespondenceFields_16=Fax CorrespondenceFields_17=Email CorrespondenceFields_18=URL CorrespondenceFields_19=Notes CorrespondenceFields_20=Xivandla Xin'wana 1 CorrespondenceFields_21=Xivandla Xin'wana 2 CorrespondenceFields_22=Xivandla Xin'wana 3 CorrespondenceFields_23=Xivandla Xin'wana 4 CorrespondenceFields_24=ID CorrespondenceFields_25=State CorrespondenceFields_26=Riqingo ra le Ofisini CorrespondenceFields_27=Phejara CorrespondenceFields_28=Selifoni CorrespondenceFields_29=Riqingo rin'wana CorrespondenceFields_30=URL ya Khalendara CorrespondenceFields_31=Rhamba CorrespondenceNoTextmark_0=Mfungho lowu nge 'La Amukelaka' a wu kona. CorrespondenceNoTextmark_1=Swivandla swa fomo ya papila a swi katseki. AgendaDlgName=Xikomba-ndlela xa Tinhla AgendaDlgNoCancel=Tiyisekisa leswi u swi hlawulaka. AgendaDlgFrame=Muxaka wa Tinhla AgendaDlgButton1=Tinhla ta Vuyelo AgendaDlgButton2=Tinhla ta Nkambisiso TextField=Xivandla xa rungula ra mutirhisi a xi funghisiwanga! NoDirCreation=The '%1' directory cannot be created: MsgDirNotThere=Muhocho wa '%1' a wu kona. QueryfornewCreation=U lava ku wu endla sweswi? HelpButton=~Help CancelButton=~Cancel BackButton=< ~Ndzhaku NextButton=Ne~xt > BeginButton=~Cinca CloseButton=~Pfala WelcometextLabel1=This wizard convert legacy format documents to Open Document Format for Office Applications. WelcometextLabel3=Hlawula muxaka wa fayili leswaku u kota ku cinca: MSTemplateCheckbox_1_=Swikomba-ndlela swa Word MSTemplateCheckbox_2_=Swikomba-ndlela swa Excel MSTemplateCheckbox_3_=Swikomba-ndlela swa PowerPoint MSDocumentCheckbox_1_=Tifayili ta Word MSDocumentCheckbox_2_=Tifayili ta Excel MSDocumentCheckbox_3_=PowerPoint/Publisher documents MSContainerName=Microsoft Office SummaryHeader=Nkatsakanyo: GroupnameDefault=Swikomba-ndlela_Leswi Tisiweke ProgressMoreDocs=Tifayili ProgressMoreTemplates=Templates FileExists=The '<1>' file already exists.Do you want to overwrite it? MorePathsError3=Mihocho leyi a yi kona ConvertError1=Do you really want to terminate conversion at this point? ConvertError2=Tshika Xikomba-ndlela RTErrorDesc=An error has occurred in the wizard. RTErrorHeader=Xihoxo OverwriteallFiles=Xana u lava ku siva tifayili handle ko vutisiwa? ReeditMacro=Macro ya fayili yi fanele yi pfuxetiwa. CouldNotsaveDocument=Fayili '<1>' a swi kotekanga ku yi hlayisa. CouldNotopenDocument=Fayili '<1>' a swi kotekanga ku yi pfula. PathDialogMessage=Hlawula muhocho DialogTitle=Xicinca-fayili SearchInSubDir=Ku katsa mihocho leyintsongo ProgressPage1=Nhluvuko ProgressPage2=Ku tlherisela tifayili leti khumbekaka: ProgressPage3=Ku cinca tifayili ProgressFound=Kumekile: ProgressPage5="%1 found Ready=Hetile SourceDocuments=Tifayili ta xihlovo TargetDocuments=Tifayili leti rungula ri yaka eka tona LogfileSummary= tifayili leti cinciweke SumInclusiveSubDir=Mihocho leyitsongo hinkwayo yi ta hlayiwa SumSaveDokumente=Yi ta rhurhiseriwa eka muhocho lowu landzelaka: TextImportLabel=Tisa runggula ku suka: TextExportLabel=Hlayisela eka: CreateLogfile=Endla fayili ya rungula LogfileHelpText=Fayili ya rungula yi ta endliwa eka muhocho wa ntirho ShowLogfile=Komba fayili ya rungula SumMSTextDocuments=Tifayili hinkwato ta Word leti nga eka muhocho lowu landzelaka ti ta tsavuriwa ti tisiwa: SumMSTableDocuments=Tifayili hinkwato ta Excel leti nga eka muhocho lowu landzelaka ti ta tsavuriwa ti tisiwa: SumMSDrawDocuments=All PowerPoint/Publisher documents contained in the following directory will be imported: SumMSTextTemplates=Swikomba-ndlela hinkwaswo swa Word leswii nga eka muhocho lowu landzelaka swi ta tsavuriwa swi tisiwa: SumMSTableTemplates=Swikomba-ndlela hinkwaswo swa Excel leswi nga nga eka muhocho lowu landzelaka swi ta tsavuriwa swi tisiwa: SumMSDrawTemplates=Swikomba-ndlela hinkwaswo swa PowerPoint leswi nga eka muhocho lowu landzelaka swi ta tsavuriwa ti tisiwa: