123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580 |
- #
- # This file is part of the LibreOffice project.
- #
- # This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
- # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
- # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
- #
- # This file incorporates work covered by the following license notice:
- #
- # Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one or more
- # contributor license agreements. See the NOTICE file distributed
- # with this work for additional information regarding copyright
- # ownership. The ASF licenses this file to you under the Apache
- # License, Version 2.0 (the "License; you may not use this file
- # except in compliance with the License. You may obtain a copy of
- # the License at http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 .
- #
- # x-no-translate
- #
- # resources.properties
- #
- # resources for com.sun.star.wizards
- #
- RID_COMMON_0=Methu creu cyfeiriadur '%1'.<BR>Efallai nad oes digon o le ar eich disg caled.
- RID_COMMON_1=Methu creu'r ddogfen testun.<BR>Gwnewch yn si\u0175r fod y modiwl 'PRODUCTNAME Writer' wedi ei osod.
- RID_COMMON_2=Methu creu'r daenlen.<BR>Gwnewch yn si\u0175r fod y modiwl 'PRODUCTNAME Calc' wedi ei osod.
- RID_COMMON_3=Methu creu'r cyflwyniad.<BR>Gwnewch yn si\u0175r fod y modiwl 'PRODUCTNAME Impress' wedi ei osod.
- RID_COMMON_4=Methu creu'r llun.<BR>Gwnewch yn si\u0175r fod y modiwl 'PRODUCTNAME Draw' wedi ei osod.
- RID_COMMON_5=Methu creu'r fformiwla.<BR>Gwnewch yn si\u0175r fod y modiwl 'PRODUCTNAME Math' wedi ei osod.
- RID_COMMON_6=Methu canfod y ffeiliau angenrheidiol.<BR>Cychwynnwch drefn osod %PRODUCTNAME a dewis 'Trwsio'.
- RID_COMMON_7=Mae'r ffeil '<PATH>' yn bod eisoes.<BR><BR>Hoffech chi ei throsysgrifo?
- RID_COMMON_8=Iawn
- RID_COMMON_9=Iawn i Bopeth
- RID_COMMON_10=Na
- RID_COMMON_11=Diddymu
- RID_COMMON_12=~Gorffen
- RID_COMMON_13=< ~N\u00F4l
- RID_COMMON_14=~Nesaf >
- RID_COMMON_15=~Cymorth
- RID_COMMON_16=Camau
- RID_COMMON_17=Cau
- RID_COMMON_18=Iawn
- RID_COMMON_19=Mae'r ffeil yn bodoli eisoes. Hoffech chi ei throsysgrifo?
- RID_COMMON_20=<wizard_name> ymlaen<current_date>.
- RID_COMMON_21=Nid oedd modd rhedeg y dewin, oherwydd bod ffeiliau pwysig heb eu canfod.\nO dan 'Offer - Dewisiadau - %PRODUCTNAME - Llwybrau' cliciwch y botwm 'Rhagosodedig' i ailosod y llwybrau i'r gosodiadau gwreiddiol.\nYna rhedwch y dewin eto.
- RID_REPORT_0=Dewin Adroddiad
- RID_REPORT_3=~Tabl
- RID_REPORT_4=~Colofnau
- RID_REPORT_7=Adroddiad_
- RID_REPORT_8=- anniffiniedig -
- RID_REPORT_9=~Meysydd yn yr adroddiad
- RID_REPORT_11=Grwpio
- RID_REPORT_12=Dewisiadau trefnu
- RID_REPORT_13=Dewis cynllun
- RID_REPORT_14=Creu adroddiad
- RID_REPORT_15=Cynllun data
- RID_REPORT_16=Cynllun penynnau a throedynnau
- RID_REPORT_19=Meysydd
- RID_REPORT_20=~Trefnu yn \u00F4l
- RID_REPORT_21=~Yna yn \u00F4l
- RID_REPORT_22=Gogwydd
- RID_REPORT_23=Portread
- RID_REPORT_24=Tirlun
- RID_REPORT_28=Pa feysydd hoffech eu cael yn eich adroddiad?
- RID_REPORT_29=Hoffech chi ychwanegu lefelau grwpio?
- RID_REPORT_30=Yn \u00F4l pa feysydd hoffech chi drefnu'r data?
- RID_REPORT_31=Sut hoffech chi i'ch adroddiad edrych?
- RID_REPORT_32=Sut hoffech chi barhau
- RID_REPORT_33=Teitl yr adroddiad
- RID_REPORT_34=Dangos adroddiad
- RID_REPORT_35=Creu adroddiad
- RID_REPORT_36=Esgyn
- RID_REPORT_37=Disgyn
- RID_REPORT_40=Adroddiad ~dynamig
- RID_REPORT_41=~Creu adroddiad
- RID_REPORT_42=~Newid cynllun adroddiad
- RID_REPORT_43=Adroddiad statig
- RID_REPORT_44=Cadw fel
- RID_REPORT_50=Grwpio
- RID_REPORT_51=Yna ~drwy
- RID_REPORT_52=~Yna gan
- RID_REPORT_53=Es~gyn
- RID_REPORT_54=Esgy~n
- RID_REPORT_55=~Esgyn
- RID_REPORT_56=Di~sgyn
- RID_REPORT_57=D~isgyn
- RID_REPORT_58=Di~sgyn
- RID_REPORT_60=Methu dangos meysydd deuaidd yn yr adroddiad.
- RID_REPORT_61=Nid yw'r tabl '<TABLENAME>' yn bodoli.
- RID_REPORT_62=Creu Adroddiad...
- RID_REPORT_63=Nifer o gofnodion mewnosodwyd: <COUNT>
- RID_REPORT_64=Nid yw'r ffurflen '<REPORTFORM>' yn bodoli.
- RID_REPORT_65=Methu rhedeg yr ymholiad gyda'r datganiad <BR>'<STATEMENT>' <BR>. <BR> Gwiriwch eich ffynhonnell data.
- RID_REPORT_66=Methu darllen y rheolydd cudd yn ffurflen '<REPORTFORM>': '<CONTROLNAME>'.
- RID_REPORT_67=Mewnforio data...
- RID_REPORT_68=Meysydd labelu
- RID_REPORT_69=Hoffech chi labeli'r meysydd?
- RID_REPORT_70=Label
- RID_REPORT_71=Maes
- RID_REPORT_72=Mae gwall wedi digwydd yn y dewin.<BR>.Efallai bod y templed '%PATH' yn wallus.<BR>Mae'r adrannau neu tablau hanfodol un ai heb fodoli, neu'n bodoli o dan yr enw anghywir.<BR>Gw. y Cymorth am fwy o wybodaeth.<BR>Dewiswch templed arall.
- RID_REPORT_73=Mae yna faes defnyddiwr annilys yn y tabl.
- RID_REPORT_74=Cafodd y maen prawf didoli '<FIELDNAME>' ei ddewis dwywaith. Dim ond un waith mae modd dewis maen prawf.
- RID_REPORT_75=Nodyn: Bydd y testun ffug yn cael ei newid gan ddata o'r gronfa ddata pan fydd yr adroddiad yn cael ei greu.
- RID_REPORT_76=Mae adroddiad '%REPORTNAME' yn bodoli eisoes yn y gronfa ddata. Neilltuwch enw arall.
- RID_REPORT_78=Beth hoffech chi ei wneud ar \u00F4l creu'r adroddiad?
- RID_REPORT_79=Pa fath o adroddiad hoffech chi ei greu?
- RID_REPORT_80=Tablaidd
- RID_REPORT_81=Colofnog, un colofn
- RID_REPORT_82=Colofnog, dwy golofn
- RID_REPORT_83=Colofnog, tair colofn
- RID_REPORT_84=Mewn blociau - labeli i'r chwith
- RID_REPORT_85=Mewn blociau - labeli uwchben
- RID_REPORT_86=Teitl:
- RID_REPORT_87=Awdur:
- RID_REPORT_88=Dyddiad:
- # Please don't translate the words #page# and #count#, these are placeholders.
- RID_REPORT_89=Page #page# of #count#
- RID_REPORT_90=Rhif tudalen:
- RID_REPORT_91=Cyfrif tudalen:
- RID_REPORT_92=Heb ganfod templed adrodd dilys.
- RID_REPORT_93=Tudalen:
- RID_REPORT_94=Alinio i'r Chwith - Border
- RID_REPORT_95=Alinio i'r Chwith - Cryno
- RID_REPORT_96=Aliniad i'r Chwith - Coeth
- RID_REPORT_97=Aliniad i'r Chwith - Amlygwyd
- RID_REPORT_98=Aliniad i'r Chwith - Modern
- RID_REPORT_99=Aliniad i'r Chwith - Coch a Glas
- RID_REPORT_100=Rhagosodedig
- RID_REPORT_101=Amlinell - Borderi
- RID_REPORT_102=Amlinell - Cryno
- RID_REPORT_103=Amlinell - Coeth
- RID_REPORT_104=Amlinell - Amlygwyd
- RID_REPORT_105=Amlinell - Modern
- RID_REPORT_106=Amlinell - Coch a Glas
- RID_REPORT_107=Amlinell, mewnoliwyd - Borderi
- RID_REPORT_108=Amlinell, mewnoliwyd - Cryno
- RID_REPORT_109=Amlinell, mewnoliwyd - Coeth
- RID_REPORT_110=Amlinell, mewnoliwyd - Amlygwyd
- RID_REPORT_111=Amlinell, mewnoliwyd - Modern
- RID_REPORT_112=Amlinell, mewnoliwyd - Coch a Glas
- RID_REPORT_113=Swigod
- RID_REPORT_114=Cinema
- RID_REPORT_115=Rheoli
- RID_REPORT_116=Rhagosodedig
- RID_REPORT_117=Drafftio
- RID_REPORT_118=Cyllid
- RID_REPORT_119=Siart Troi
- RID_REPORT_120=Ffurfiol gyda Logo'r Cwmni
- RID_REPORT_121=Generig
- RID_REPORT_122=Map y byd
- RID_DB_COMMON_0=~Creu
- RID_DB_COMMON_1=~Diddymu
- RID_DB_COMMON_2=< ~N\u00F4l
- RID_DB_COMMON_3=~Nesaf >
- RID_DB_COMMON_4=~Cronfa ddata
- RID_DB_COMMON_5=~Enw'r tabl
- RID_DB_COMMON_6=Digwyddodd gwall wrth redeg y dewin. Bydd y dewin yn cael ei gau.
- RID_DB_COMMON_8=Nid oes cronfa ddata wedi ei osod. Mae angen o leiaf un cronfa ddata cyn bod y dewin ar gyfer ffurflenni'n gallu cael ei gychwyn.
- RID_DB_COMMON_9=Nid yw'r gronfa ddata'n cynnwys unrhyw dablau.
- RID_DB_COMMON_10=Mae'r teitl yma'n bodoli eisoes yn y gronfa ddata. Rhowch enw arall.
- RID_DB_COMMON_11=Rhaid i'r teitl beidio \u00E2 chynnwys unrhyw fylchau neu nodau arbennig.
- RID_DB_COMMON_12=Nid oedd modd sefydlu'r gwasanaeth cronfa ddata (com.sun.data.DatabaseEngine).
- RID_DB_COMMON_13=Nid oedd modd agor y tabl neu'r ymholiad yma.
- RID_DB_COMMON_14=Methu creu cyswllt \u00E2'r gronfa ddata.
- RID_DB_COMMON_20=~Cymorth
- RID_DB_COMMON_21=~Atal
- RID_DB_COMMON_30=Methu cadw'r ddogfen.
- RID_DB_COMMON_33=Gadael y dewin
- RID_DB_COMMON_34=Cysylltu \u00E2'r ffynhonnell data...
- RID_DB_COMMON_35=Methu creu cyswllt \u00E2'r ffynhonnell data.
- RID_DB_COMMON_36=Nid yw llwybr y ffeil yn ddilys.
- RID_DB_COMMON_37=Dewis ffynhonnell data
- RID_DB_COMMON_38=Dewis tabl neu ymholiad
- RID_DB_COMMON_39=Ychwanegu maes
- RID_DB_COMMON_40=Tynnu maes
- RID_DB_COMMON_41=Ychwanegu pob maes
- RID_DB_COMMON_42=Tynnu pob maes
- RID_DB_COMMON_43=Symud maes i fyny
- RID_DB_COMMON_44=Symud maes i lawr
- RID_DB_COMMON_45=Methu estyn enw meysydd o '%NAME'.
- RID_QUERY_0=Dewin Ymholiad
- RID_QUERY_1=Ymholiad
- RID_QUERY_2=Dewin Ymholiad
- RID_QUERY_3=~Tablau
- RID_QUERY_4=~Meysydd ar gael
- RID_QUERY_5=~Enw'r ymholiad
- RID_QUERY_6=Dangos ~Ymholiad
- RID_QUERY_7=~Newid yr Ymholiad
- RID_QUERY_8=~Beth hoffech ei wneud ar \u00F4l creu'r ymholiad?
- RID_QUERY_9=~Cydweddu'r cyfan o'r canlynol
- RID_QUERY_10=~Cydweddu unrhyw un o'r canlynol
- RID_QUERY_11=~Ymholiad manwl (Dangos pob cofnod yr ymholiad)
- RID_QUERY_12=~Ymholiad crynhoi (Dangos dim ond canlyniad swyddogaeth cyfanred)
- RID_QUERY_16=Swyddogaethau cyfanred
- RID_QUERY_17=Meysydd
- RID_QUERY_18=~Grwpio yn \u00F4l
- RID_QUERY_19=Maes
- RID_QUERY_20=Enw Arall
- RID_QUERY_21=Tabl:
- RID_QUERY_22=Ymholiad:
- RID_QUERY_24=Amod
- RID_QUERY_25=Gwerth
- RID_QUERY_26=cydradd \u00E2
- RID_QUERY_27=nid cydradd \u00E2
- RID_QUERY_28=yn llai na
- RID_QUERY_29=yn fwy na
- RID_QUERY_30=cydradd neu lai na
- RID_QUERY_31=cydradd neu fwy na
- RID_QUERY_32=hoffi
- RID_QUERY_33=dim hoffi
- RID_QUERY_34=neu
- RID_QUERY_35=nid yn nwl
- RID_QUERY_36=gwir
- RID_QUERY_37=ffug
- RID_QUERY_38=a
- RID_QUERY_39=neu
- RID_QUERY_40=estyn y swm o
- RID_QUERY_41=estyn o cyfartalog o
- RID_QUERY_42=estyn lleiafswm o
- RID_QUERY_43=estyn yr uchafswm o
- RID_QUERY_44=estyn y swm o
- RID_QUERY_48=(dim)
- RID_QUERY_50=~Meysydd yn yr Ymholiad:
- RID_QUERY_51=Trefnu didoli:
- RID_QUERY_52=Heb neilltuo meysydd didoli.
- RID_QUERY_53=Cyflwr chwilio:
- RID_QUERY_54=Heb neilltuo cyflyrau.
- RID_QUERY_55=Swyddogaethau cyfanred:
- RID_QUERY_56=Heb neilltuo swyddogaethau cyfanred.
- RID_QUERY_57=Grwpiwyd yn \u00F4l:
- RID_QUERY_58=Heb neilltuo Grwpiau.
- RID_QUERY_59=Cyflyrau grwpio:
- RID_QUERY_60=Heb neilltuo cyflyrau grwpio.
- RID_QUERY_70=Dewis y meysydd (colofnau) ar gyfer eich ymholiad
- RID_QUERY_71=Dewis y drefn didoli
- RID_QUERY_72=Dewis y cyflyrau chwilio
- RID_QUERY_73=Dewis y math o ymholiad
- RID_QUERY_74=Dewis y grwpiau
- RID_QUERY_75=Dewis y cyflyrau grwpio
- RID_QUERY_76=Neilltuo ffugenwau os yn ddymunol
- RID_QUERY_77=Gwirio'r trosolwg a phenderfynu\u2019r camau nesaf
- RID_QUERY_80=Dewis maes
- RID_QUERY_81=Trefn didoli
- RID_QUERY_82=Cyflwr chwilio
- RID_QUERY_83=Manylion neu grynodeb
- RID_QUERY_84=Grwpio
- RID_QUERY_85=Cyflyrau grwpio
- RID_QUERY_86=Ffug enwau
- RID_QUERY_87=Trosolwg
- RID_QUERY_88=Rhaid defnyddio maes sydd heb neilltuo iddi swyddogaeth cyfanred mewn gr\u0175p.
- RID_QUERY_89=Mae'r amod '<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>' wedi ei ddewis ddwywaith. Dim ond un waith mae modd dewis yr amod
- RID_QUERY_90=Mae swyddogaeth gyfansymiol <FUNCTION> wedi ei neulltuo ddwywaith i'r enw maes '<NUMERICFIELD>'.
- RID_QUERY_91=,
- RID_QUERY_92=<FIELDTITLE> (<FIELDNAME>)
- RID_QUERY_93=<FIELDNAME> (<SORTMODE>)
- RID_QUERY_94=<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>
- RID_QUERY_95=<CALCULATEDFUNCTION> <FIELDNAME>
- RID_QUERY_96=<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>
- RID_FORM_0=Dewin Ffurflen
- RID_FORM_1=Meysydd yn y ~ffurflen
- RID_FORM_2=Mae meysydd deuaidd yn cael eu rhestru bob tro ac yn ddewisiadwy o'r rhestr chwith.\nOs yn bosib, maent yn cael eu dehongli fel delweddau.
- RID_FORM_3=Mae is-ffurflen yn ffurflen sy'n cael ei fewnosod mewn ffurflen arall.\nDefnyddiwch is-ffurflenni i ddangos data o dablau neu ymholiadau gydag un yn ormod o berthnasau.
- RID_FORM_4=Ychwanegu ~Is-ffurflen
- RID_FORM_5=~Is-ffurflen yn seiliedig ar berthynas bresennol
- RID_FORM_6=Tablau neu ymholiadau
- RID_FORM_7=Is-ffurflen yn seiliedig ar ddewis o feysydd gyda ~llaw
- RID_FORM_8=~Pa berthynas hoffech chi ei ychwanegu?
- RID_FORM_9=Meysydd yn yr ~is-ffurflen
- RID_FORM_12=~Meysydd ar gael
- RID_FORM_13=Meysydd yn y ffurflen
- RID_FORM_19=Mae'r uniad '<FIELDNAME1>' a '<FIELDNAME2>' wedi ei ddewis dwywaith.\nDim ond unwaith mae modd uno.
- RID_FORM_20=Maes ~cyntaf is-ffurflen wedi eu huno
- RID_FORM_21=~Ail faes is-ffurflen wedi eu huno
- RID_FORM_22=~Trydydd maes is-ffurflen wedi eu huno
- RID_FORM_23=~Pedwerydd maes is-ffurflen wedi eu huno
- RID_FORM_24=Maes ~cyntaf prif ffurflen wedi eu huno
- RID_FORM_25=~Ail faes prif ffurflen wedi eu huno
- RID_FORM_26=~Trydydd maes prif ffurflen wedi eu huno
- RID_FORM_27=~Pedwerydd maes prif ffurflen wedi eu huno
- RID_FORM_28=Border maes
- RID_FORM_29=Dim border
- RID_FORM_30=Golwg 3D
- RID_FORM_31=Gwastad
- RID_FORM_32=Gosod label
- RID_FORM_33=Alinio chwith
- RID_FORM_34=Alinio de
- RID_FORM_35=Trefnu meysydd cronfa ddata
- RID_FORM_36=Colofnog - Labeli i'r Chwith
- RID_FORM_37=Colofnog - Labeli ar y Brig
- RID_FORM_38=Mewn Bloc - Labeli i'r Chwith
- RID_FORM_39=Mewn Bloc - Labeli Uwchben
- RID_FORM_40=Fel Dalen Data
- RID_FORM_41=Trefniant y brif ffurflen
- RID_FORM_42=Trefnu'r is-ffurflen
- RID_FORM_44=Ffurflen ar gyfer gosod data ~newydd.
- RID_FORM_45=Ni fydd data presennol yn cael eu dangos
- RID_FORM_46=~Mae'r ffurflen i ddangos yr holl ddata
- RID_FORM_47=Peidio caniat\u00E1u ~newid i'r data presennol
- RID_FORM_48=Peidio caniat\u00E1u ~dileu'r data presennol
- RID_FORM_49=Peidio caniat\u00E1u ~ychwanegu data newydd
- RID_FORM_50=Enw'r ~ffurflen
- RID_FORM_51=Beth hoffech chi ei wneud ar \u00F4l creu'r ffurflen?
- RID_FORM_52=~Gweithio gyda'r ffurflen
- RID_FORM_53=~Newid y ffurflen
- RID_FORM_55=~Arddulliau Tudalen
- RID_FORM_80=Dewis maes
- RID_FORM_81=Creu is-ffurflen
- RID_FORM_82=Ychwanegu meysydd is-ffurflen
- RID_FORM_83=Estyn meysydd unwyd
- RID_FORM_84=Trefnu rheolyddion
- RID_FORM_85=Gosod cofnod data
- RID_FORM_86=Gosod arddulliau
- RID_FORM_87=Gosod enw
- RID_FORM_88=(Dyddiad)
- RID_FORM_89=(Amser)
- RID_FORM_90=Dewis y meysydd yn eich ffurflen
- RID_FORM_91=Penderfynwch os ydych am greu is-ffurflen
- RID_FORM_92=Dewis meysydd eich is-ffurflen
- RID_FORM_93=Dewis yr uno rhwng eich ffurflenni
- RID_FORM_94=Trefnu'r rheolyddion ar eich ffurflenni
- RID_FORM_95=Dewis y modd cofnodi data
- RID_FORM_96=Gosod arddull eich ffurflen
- RID_FORM_97=Gosod enw eich ffurflen
- RID_FORM_98=Mae ffurflen gyda'r enw '%FORMNAME' yn bodoli eisoes.\nDewiswch enw arall.
- RID_TABLE_1=Dewin Tabl
- RID_TABLE_2=Dewis meysydd
- RID_TABLE_3=Gosod mathau a fformat
- RID_TABLE_4=Gosod yr allwedd gynradd
- RID_TABLE_5=Creu tabl
- RID_TABLE_8=Dewis meysydd i'ch tabl
- RID_TABLE_9=Gosod math o ffeil a fformatau
- RID_TABLE_10=Gosod yr allwedd gynradd
- RID_TABLE_11=Creu tabl
- RID_TABLE_14=Mae'r dewin yn eich cynorthwyo i greu tabl i'ch cronfa ddata. Ar \u00F4l dewis gategori eich tabl a thabl enghreifftiol, dewiswch y meysydd i'w cynnwys yn eich tabl. Gallwch gynnwys meysydd o fwy nag un tabl enghreifftiol.
- RID_TABLE_15=Cate~gori
- RID_TABLE_16=~Busnes
- RID_TABLE_17=~Personol
- RID_TABLE_18=~Tabl sampl
- RID_TABLE_19=~Meysydd ar gael
- RID_TABLE_20=Gwybodaeth maes
- RID_TABLE_21=+
- RID_TABLE_22=-
- RID_TABLE_23=Enw maes
- RID_TABLE_24=Math o faes
- RID_TABLE_25=~Meysydd dewis
- RID_TABLE_26=Mae allwedd gynradd yn dynodi'n unigryw pob cofnod mewn tabl cronfa ddata. Mae allweddi cynradd yn hwyluso cyswllt gwybodaeth mewn tablau gwahanol, ac argymhellir bod gennych allwedd gynradd ym mhob tabl. Heb allwedd gynradd, ni fydd yn bosib rhoi data yn y tabl.
- RID_TABLE_27=~Creu allwedd gynradd
- RID_TABLE_28=~Ychwanegu allwedd gynradd yn awtomatig
- RID_TABLE_29=~Defnyddiwch y maes presennol fel allwedd gynradd
- RID_TABLE_30=Diffinio ~allwedd gynradd fel cyfuniad o nifer o feysydd
- RID_TABLE_31=~Enw maes
- RID_TABLE_32=~Meysydd prif allwedd
- RID_TABLE_33=Awto~gwerth
- RID_TABLE_34=Pa enw ydych am roi i'ch tabl?
- RID_TABLE_35=Llongyfarchiadau. Rydych wedi cyflwyno'r holl manylion angenrheidiol ar gyfer creu eich tabl.
- RID_TABLE_36=Beth hoffech chi wneud nesaf?
- RID_TABLE_37=Newid cynllun y tabl
- RID_TABLE_38=Mewnosod data'n syth
- RID_TABLE_39=C~reu ffurflen yn seiliedig ar y tabl hwn
- RID_TABLE_40=Methu agor y tabl cr\u00EBwyd gennych.
- RID_TABLE_41=Mae enw tabl '%TABLENAME' yn cynnwys nod ('%SPECIALCHAR') na fydd efallai'n cael ei gynnal gan y gronfa ddata.
- RID_TABLE_42=Mae enw tabl '%FIELDNAME' yn cynnwys nod ('%SPECIALCHAR') na fydd efallai'n cael ei gynnal gan y gronfa ddata.
- RID_TABLE_43=Maes
- RID_TABLE_44=Y Tabl
- RID_TABLE_45=Ychwanegu Maes
- RID_TABLE_46=Tynnu'r Maes dewiswyd
- RID_TABLE_47=Methu mewnosod maes am y byddai'n fwy na'r nifer mwyaf o feysydd %COUNT posib yn nhabl y gronfa ddata
- RID_TABLE_48=Mae'r enw '%TABLENAME' yn bod yn barod.\nRhowch enw arall.
- RID_TABLE_49=Catalog y tabl
- RID_TABLE_50=Sgema'r tabl
- RID_TABLE_51=Mae'r maes '%FIELDNAME' yn bodoli eisoes.
- STEP_ZERO_0=~Diddymu
- STEP_ZERO_1=~Cymorth
- STEP_ZERO_2=< ~N\u00F4l
- STEP_ZERO_3=~Trosi
- STEP_ZERO_4=Sylwer: Methu trosi symiau arian o gysylltau allanol na ffactorau trosi arian.
- STEP_ZERO_5=Yn gyntaf, dad-ddiogelwch pob dalen.
- STEP_ZERO_6=Arian:
- STEP_ZERO_7=~Parhau>>
- STEP_ZERO_8=Ca~u
- STEP_CONVERTER_0=Dogfen ~gyfan
- STEP_CONVERTER_1=Dewis
- STEP_CONVERTER_2=Arddulliau ~Celloedd
- STEP_CONVERTER_3=Cell arian yn y ddalen ~bresennol
- STEP_CONVERTER_4=Cell arian yn y ~ddogfen gyfan
- STEP_CONVERTER_5=~Dewis ystod
- STEP_CONVERTER_6=Dewis Arddull Call
- STEP_CONVERTER_7=Dewis celloedd arian
- STEP_CONVERTER_8=Ystod arian:
- STEP_CONVERTER_9=Templedi:
- STEP_AUTOPILOT_0=Maint
- STEP_AUTOPILOT_1=~Dogfen unigol Calc %PRODUCTNAME
- STEP_AUTOPILOT_2=~Cyfeiriadur cyfan
- STEP_AUTOPILOT_3=Dogfen Ffynhonnell:
- STEP_AUTOPILOT_4=Cyfeiriadur ffynhonnell:
- STEP_AUTOPILOT_5=Gan gynnwys ~is-ffolderi
- STEP_AUTOPILOT_6=Cyfeiriadur targed:
- STEP_AUTOPILOT_7=Dad-ddiogelu dalen dros dro heb ymholiad
- STEP_AUTOPILOT_10=Hefyd trosi meysydd a thablau mewn dogfennau testun
- STATUSLINE_0=Statws trosi:
- STATUSLINE_1=Statws trosi'r templedi cell:
- STATUSLINE_2=Cofrestru ystodau perthnasol: Dalen %1Number%1 o %2TotPageCount%2
- STATUSLINE_3=Cofnod yr ystod i'w trosi...
- STATUSLINE_4=Amddiffyniad dalen ar gyfer pob dalen i'w adfer...
- STATUSLINE_5=Trosi'r unedau arian yn y templedi celloedd...
- MESSAGES_0=~Gorffen
- MESSAGES_1=Dewis cyfeiriadur
- MESSAGES_2=Dewis ffeil
- MESSAGES_3=Dewis cyfeiriadur targed
- MESSAGES_4=heb fod
- MESSAGES_5=Troswr Ewro
- MESSAGES_6=A ddylai taenlenni diogel fod yn ddiamddiffyn dros dro?
- MESSAGES_7=Rhowch gyfrinair i ddadamddiffyn tabl %1TableName%1
- MESSAGES_8=Cyfrinair Anghywir!
- MESSAGES_9=Dalen Ddiogel
- MESSAGES_10=Rhybudd!
- MESSAGES_11=Ni fydd amddiffyniad y dalennau yn cael ei dynnu.
- MESSAGES_12=Methu dad-amddiffyn y ddalen
- MESSAGES_13=Nid yw'r Dewin yn gallu golygu'r ddogfen hon gan nad oes modd newid fformat celloedd mewn dogfennau'n cynnwys taenlenni wedi eu hamddiffyn.
- MESSAGES_14=Sylwch na fydd, fel arall, y Troswr Ewro'n gallu golygu'r ddogfen!
- MESSAGES_15=Dewiswch arian i'w drosi'n gyntaf!
- MESSAGES_16=Cyfrinair:
- MESSAGES_17=Iawn
- MESSAGES_18=Diddymu
- MESSAGES_19=Dewiswch ddogfen Calc %PRODUCTNAME i'w olygu!
- MESSAGES_20=Nid yw '<1>' yn gyfeiriadur!
- MESSAGES_21=Dogfen darllen yn unig!
- MESSAGES_22=Mae'r ffeil '<1>' yn bodoli eisoes.<CR>Hoffech chi ei throsysgrifo?
- MESSAGES_23=Ydych chi wir eisiau atal trosi fan hyn?
- MESSAGES_24=Diddymu'r Dewin
- CURRENCIES_0=Esgudo Portiwgal
- CURRENCIES_1=Guilder yr Isalmaen
- CURRENCIES_2=Ffranc Ffrainc
- CURRENCIES_3=Peseta Sbaen
- CURRENCIES_4=Lira'r Eidal
- CURRENCIES_5=Marc yr Almaen
- CURRENCIES_6=Ffranc Gwlad Belg
- CURRENCIES_7=Punt Iwerddon
- CURRENCIES_8=Ffranc Lwcsembwrg
- CURRENCIES_9=Schilling Awstria
- CURRENCIES_10=Marc y Ffindir
- CURRENCIES_11=Drachma Groeg
- CURRENCIES_12=Tolar Slovenia
- CURRENCIES_13=Punt Cyprus
- CURRENCIES_14=Lira Malta
- CURRENCIES_15=Koruna Slofacia
- CURRENCIES_16=Kroon Estonia
- CURRENCIES_17=Lats Latvia
- CURRENCIES_18=Litas Lithwania
- CURRENCIES_19=Kuna Croatieg
- STEP_LASTPAGE_0=Cynnydd
- STEP_LASTPAGE_1=Estyn y dogfennau perthnasol...
- STEP_LASTPAGE_2=Trosi'r dogfennau...
- STEP_LASTPAGE_3=Gosodiadau:
- STEP_LASTPAGE_4=Dogfen ddiamddiffyn bob amser
- STYLES_0=Dewis Thema
- STYLES_1=Gwall wrth gadw'r ddogfen i'r clipfwrdd! Nid oes modd dadwneud y weithred ganlynol.
- STYLES_2=~Diddymu
- STYLES_3=~Iawn
- STYLENAME_0=(Safonol)
- STYLENAME_1=Dail yr Hydref
- STYLENAME_2=Be
- STYLENAME_3=Du a Gwyn
- STYLENAME_4=Llwyn Mwyar
- STYLENAME_5=Jeans Glas
- STYLENAME_6=Diner o'r 50au
- STYLENAME_7=Rhewlif
- STYLENAME_8=Grawnwyn Gwyrdd
- STYLENAME_9=Morwrol
- STYLENAME_10=Mileniwm
- STYLENAME_11=Natur
- STYLENAME_12=Neon
- STYLENAME_13=Nos
- STYLENAME_14=Hen Gyfrifiadur
- STYLENAME_15=Pastel
- STYLENAME_16=Parti Pwll
- STYLENAME_17=Pwmpen
- CorrespondenceDialog_0=Cyfeiriad Cyrchfan
- CorrespondenceDialog_1=Un derbynnydd
- CorrespondenceDialog_2=Nifer o dderbynwyr (cronfa ddata cyfeiriadau)
- CorrespondenceDialog_3=Defnyddio'r Templed
- CorrespondenceMsgError=Digwyddodd gwall.
- CorrespondenceFields_0=Clicio'r dalfan a'i drosysgrifo
- CorrespondenceFields_1=Cwmni
- CorrespondenceFields_2=Adran
- CorrespondenceFields_3=Enw Cyntaf
- CorrespondenceFields_4=Enw Olaf
- CorrespondenceFields_5=Stryd
- CorrespondenceFields_6=Gwlad
- CorrespondenceFields_7=Cod Post/ZIP
- CorrespondenceFields_8=Tref/Dinas
- CorrespondenceFields_9=Teitl
- CorrespondenceFields_10=Safle
- CorrespondenceFields_11=Ffurf Cyfeiriad
- CorrespondenceFields_12=Llythrennau Blaen
- CorrespondenceFields_13=Cyfarchiad
- CorrespondenceFields_14=Ff\u00F4n Cartref
- CorrespondenceFields_15=Ff\u00F4n Gwaith
- CorrespondenceFields_16=Ffacs
- CorrespondenceFields_17=E-bost
- CorrespondenceFields_18=URL
- CorrespondenceFields_19=Nodiadau
- CorrespondenceFields_20=Alt. Maes 1
- CorrespondenceFields_21=Alt. Maes 2
- CorrespondenceFields_22=Alt. Maes 3
- CorrespondenceFields_23=Alt. Maes 4
- CorrespondenceFields_24=Enw
- CorrespondenceFields_25=Sir/Talaith
- CorrespondenceFields_26=Ff\u00F4n Swyddfa
- CorrespondenceFields_27=Swnyn
- CorrespondenceFields_28=Ff\u00F4n Symudol
- CorrespondenceFields_29=Ff\u00F4n Arall
- CorrespondenceFields_30=URL Calendr
- CorrespondenceFields_31=Gwahoddiad
- CorrespondenceNoTextmark_0=Mae'r nod tudalen 'Derbynnydd' ar goll.
- CorrespondenceNoTextmark_1=Methu cynnwys meysydd ffurflen llythyr.
- AgendaDlgName=Templed Cofnodion
- AgendaDlgNoCancel=Rhaid cadarnhau'r dewis.
- AgendaDlgFrame=Math o Gofnodion
- AgendaDlgButton1=Cofnodion Canlyniadau
- AgendaDlgButton2=Cofnodion Gwerthuso
- TextField=Heb ddiffinio maes data defnyddiwr!
- NoDirCreation=Methu creu cyfeiriadur ddogfen '%1':
- MsgDirNotThere=Nid yw cyfeiriadur '%1' yn bodoli.
- QueryfornewCreation=Hoffech chi ei greu?
- HelpButton=~Cymorth
- CancelButton=~Diddymu
- BackButton=< ~N\u00F4l
- NextButton=Ne~saf >>
- BeginButton=~Trosi
- CloseButton=~Cau
- WelcometextLabel1=Mae'r dewin yn trosi dogfennau hen fformatau i fformat Open Document Format ar gyfer Rhaglenni Swyddfa.
- WelcometextLabel3=Dewiswch ddogfen i'w drosi:
- MSTemplateCheckbox_1_=Templedi Word
- MSTemplateCheckbox_2_=Templedi Excel
- MSTemplateCheckbox_3_=Templedi PowerPoint
- MSDocumentCheckbox_1_=Dogfennau Word
- MSDocumentCheckbox_2_=Dogfennau Excel
- MSDocumentCheckbox_3_=Dogfennau PowerPoint/Publisher
- MSContainerName=Microsoft Office
- SummaryHeader=Crynodeb:
- GroupnameDefault=Templedi_Mewnforiwyd
- ProgressMoreDocs=Dogfennau
- ProgressMoreTemplates=Templedi
- FileExists=Mae'r ffeil '<1>' yn bodoli eisoes.<CR>Hoffech chi ei throsysgrifo?
- MorePathsError3=Nid yw'r cyfeiriaduron yn bodoli
- ConvertError1=Ydych chi wir eisiau atal trosi fan hyn?
- ConvertError2=Diddymu'r Dewin
- RTErrorDesc=Digwyddodd gwall annisgwyl yn y dewin.
- RTErrorHeader=Gwall
- OverwriteallFiles=Hoffech chi drosysgrifo ddogfennau heb ofyn?
- ReeditMacro=Mae macro dogfen wedi ei ddiwygio.
- CouldNotsaveDocument=Methu cadw dogfen '<1>'.
- CouldNotopenDocument=Methu agor dogfen '<1>'.
- PathDialogMessage=Dewis cyfeiriadur
- DialogTitle=Troswr Dogfen
- SearchInSubDir=Yn cynnwys is-gyfeiriaduron
- ProgressPage1=Cynnydd
- ProgressPage2=Estyn y dogfennau perthnasol:
- ProgressPage3=Trosi dogfennau
- ProgressFound=Canfod:
- ProgressPage5=Canfod: "%1
- Ready=Gorffen
- SourceDocuments=Dogfennau ffynhonnell
- TargetDocuments=Dogfennau targed
- LogfileSummary=<COUNT> dogfen wedi eu trosi
- SumInclusiveSubDir=Bydd pob is-gyfeiriadur yn cael ei gyfrif
- SumSaveDokumente=Byddant yn cael eu hallforio i'r cyfeiriadur canlynol:
- TextImportLabel=Mewnforiwyd o:
- TextExportLabel=Cadw i:
- CreateLogfile=Creu ffeil log
- LogfileHelpText=Bydd ffeil log yn cael ei chreu yn eich cyfeiriadur gwaith
- ShowLogfile=Dangos ffeil log
- SumMSTextDocuments=Bydd pob dogfen Word sydd o fewn y cyfeiriadur canlynol yn cael ei fewnforio:
- SumMSTableDocuments=Bydd pob dogfen Excel sydd o fewn y cyfeiriadur canlynol yn cael ei fewnforio:
- SumMSDrawDocuments=Bydd yr holl ddogfennau PowerPoint/Publisher sy'n cynnwys y cyfeiriadur canlynol yn cael eu mewnforio:
- SumMSTextTemplates=Bydd pob templed Word sydd o fewn y cyfeiriadur canlynol yn cael ei fewnforio:
- SumMSTableTemplates=Bydd pob templed Excel sydd o fewn y cyfeiriadur canlynol yn cael ei fewnforio:
- SumMSDrawTemplates=Bydd pob templed PowerPoint sydd o fewn y cyfeiriadur canlynol yn cael ei fewnforio:
|